2025年6月24日 星期二

我想我也是很可以用用「無題」這樣的包攬

「情動於中而形於言,言之不足,故嗟嘆之;嗟嘆之不足,故永歌之;永歌之不足,不知手之舞之、足之蹈之也。」
或許也是一種歸本溯源。
畢竟語言是一種相當後天的習得能力。
究極的仿擬終非理型原身。
心志難表,惟生就肢體聊以示意。

是以足夠好的文辭感人肺腑。

握住語言就像要抓住水那麼困難,但總有能夠凝水成晶者。

我說,固非相同信仰,但愛無二樣。
旁觀彼方細緻的禱告,也可以寄託此端不成形讚頌裡的一絲情感。

未必繁華,天然清香。

即便以我自己的話來說,我都說不好。

只賴一念執著,不息不休。
「思念若憑直覺/你會感受強烈」。

沒有留言:

張貼留言