2017年10月29日 星期日

《空畫框奇案》(《Pieces and Players》)讀後

作者:布露.巴利葉特(Blue Balliett)
譯者:黃琪瑩
ISBN:9789864791057
閱讀時間:?-106.10.27
觀後感:★★★★

整體而言覺得這本給我的感覺還好,我還是更喜歡這系列頭兩本那種純粹感,那種仍然立基在這個世界而微幅踩在邊線的感覺,比起真的跨到另一個世界去,我覺得更適合這個故事。我的意思是,我覺得這一本跨得太出去了,裡頭有明確的純粹是神祕學領域的橋段。就像雷蒙尼.史尼奇《末日列車》的結尾讓我詫異一樣,我覺得這些並不是奇幻小說的故事,那麼無可做其他解釋的與神祕學相涉,對我而言是頗為怪異的。
不過,除去這一點,仔細回想,其實故事還是蠻有意思的。可能就是這一點作為重要主軸影響的風格走向讓我覺得讀起來味道不太對吧。
其實這一本裡角色們已經稍微長大了,比起早前的幾本,這些角色們已經差不多是青少年了,開始有一些青春期的煩惱。我覺得這一點倒是不妨再多作著墨。
新出現的兩個角色頭次登場的書籍,臺灣目前還沒有翻譯,希望有緣可以看到……我還是想讀一讀的。
另外,鵝媽媽童謠是這本書的一個重要主題,雖然我非常喜歡鵝媽媽童謠,但不知為何這本裡提及的方式無法勾起我的執迷式愛意,不知道是翻譯的問題呢,還是因為有些童謠我不熟呢,還是……
總之是個對我而言有點微妙的一本。
然後,雖然不知是什麼原因才導致改版設計的結果,我還是必須要說,目前這個風格固然不能說是不好,但我真心更喜歡前幾本初版的編輯風格,尤其是,赫奎斯特的畫作很重要啊。(淚) 難道是無法取得授權了嗎……Q_Q

2017年10月24日 星期二

好好的就好了

今年大約就是這樣了。
我想。我們今年,應該不會見面了。
從第一次去見你以來,雖然錯過的遠比趕上的多了太多,年與年之間總也繫聯。
歸零的一年。新的開始的起點。生命自有發展的路徑及意義吧。
我的身體非常疲憊。所謂而立,我卻感覺自己終於又走到了一個衰頹點。我真的一直都是這麼認為的,人過了十六歲之後,就老了。
保重哪,親愛的,雖然我不是一個有資格說這種話的人。可是,親愛的,真的,平安健康是那麼重要啊。
偶爾我會想,如果你比你以為的更膽小一點,比人們說你的更任性一點。
但願你,諸事順利,但願我所祈得的護祐,也看照你。
我們,一起去看明天的太陽。