2019年12月26日 星期四

《黃黃的黃》(《GIALLO GIALLO》)讀後

作者:法蘭克.阿施奇(Frank Asch)
繪者:馬克.阿倫.斯塔馬提(Mark Alan Stamaty)
譯者:粘耿嘉
ISBN:9789862139127
購入時間:?
閱讀時間:108.12.25-108.12.25
觀後感:★★★★

我買這本的理由實在是太單純了──黃色就是這世界上最美好的顏色啊啊啊啊!!!!
而且這本用的黃是好美好漂亮好亮眼的黃,看著就目不轉睛覺得好漂亮好漂亮好漂亮心情好好心情好好──
咳嗯。真的就是這麼單純。XD
我覺得這就是這本書的其中一個意義。XD 光是看著黃黃的黃,就幸福快樂。這麼單純的獲得。(笑) 連書名都覺得好美麗,那麼黃。(笑)

2019年12月25日 星期三

もっと甘えてほしい

  圭さんのブログをいつも楽しんで拝見して、ありのままな圭さんがすごく大好きです。
  「この先も このまま歩くの?
   そうよこの先もこのまま歩くの」
  これは、堂本剛さんがENDLICHERI☆ENDLICHERI名義で発表する〈美しく在る為に〉という曲の歌詞の一部です。
  圭さんに捧げたいです。

  圭さんのブログでの言葉に、愛が溢れてると感じます。
  こんなに大量の愛をいっぱいくれて、本当にありがとうございます。
  愛がありますから、大丈夫です。
  愛は死ねないですから、大丈夫です。
  付いていきますから、大丈夫です。
  圭さんは美しい人、愛の人だと思います。
  ごめんなさいなんて、言わなくてもいいですね。これからも、気軽に、ファンの私たちに、甘えてくださいね。

  今よりもっと楽しい圭さんを、見たいですね。
  圭さんにも、良いお年を。

  改めて、ありがとうございます。

  そして、〈美しく在る為に〉はすごく素晴らしい曲ですので、是非聞いてみてくださいね。


2019年12月24日 星期二

「まだ間に合う筈」

親愛的剛先生,我們又繞行到了這一刻。

40歲的你,過得怎麼樣呢。

有時我在想,也許我們不是只活一次,而是不停的死死生生,活過一秒,然後上一秒的自己就不見了,下一個自己誕生,然後又消失。無量億劫裡恆河沙數般的自己。
這就是所謂的輪迴吧。

這一瞬的你,是什麼樣的狀態呢?

我覺得你越來越美麗。
40歲的你,在外表上都美得不可思議。
我卻是越來越醜陋不堪呢。難看得不知道還有沒有面目對著你。
怎麼辦呢。想要保持美麗,但也只是想想而已。

日曆又要翻過去,太陽升升落落,據說有一天也會燒盡。
也許跟著你一起吃一點甜甜蜜蜜的東西。
可是,我偏偏就是喜歡重鹹啊。大概類似海的味道。大概類似淚水的味道。

我還是覺得我上輩子一定在海裡。
或者說,我們的確肯定都是由海裡來的。

愛麗絲泡在自己的眼淚池塘裡,也是游得奮力。

我還能對你說什麼呢?
祝你幸福快樂。
願我百歲無憂。
我想起你31歲的時候,比現在的我更小的那個時候,我想著我們寫的男孩女孩,那麼青春無敵,說,願圓滿。

我們一直在輪迴。
我們一直在圓上。
要圓滿啊。
圓形那麼美。
雖然你喜歡的是三角。

謝謝你一直讓我假託。
這麼些年來這麼些個歲月,謝謝你,讓我好好的擁抱我自己。

有水就能開花。
我想總是不會死去。