作者:安東尼.聖艾修伯里(Antoine de Saint-Exupéry,譯名依我自身習用)
譯者:陳姿穎
ISBN:9789574504039(小知堂2005年版)
購入時間:不可考
閱讀時間:99.03.23-99.03.23
讀後感:★★★★★
這版很早以前就買了,但因為它實在很精巧,以致於我一直捨不得翻開來看。(毆)
終於「狠下心」把它讀完了,小心翼翼的。(笑)
這版其實是我的第一本收藏有完整聖艾修伯里插畫的《小王子》。
這也是我當初購買它的原因。
書腰上林良的推薦語我挺認同,「看書看原版,看畫看真跡」,是的,沒錯,就是這種情緒。
小巧的書本裡,沒有繁複的色調,只有文字與作者的圖畫。(不說是作者的文字,是因為畢竟沒有收錄原文。)
簡而精,又是一種恰到好處的安排感。
儘管硬做比較之下……我還是偏愛大步版翻譯……
不過這版翻得也很不錯。
而若要做整體總評價,我想這本是我手中少少幾本的《小王子》裡,最棒的一版。
單純而美好,正如這本書的內容一樣。
沒有留言:
張貼留言