作/繪者:藍.史密斯(Lane Smith)
譯者:江坤山
ISBN:9789862167120
閱讀時間:100.12.29-100.12.29
讀後感:★★★★★
超級可愛的!!!!!
不知道書是什麼的小驢子不停提出很可愛的疑問,猴子的反應也相當有趣。
會令讀者會心一笑、又覺得很溫暖的可愛作品。ˇ 是獻給書本的愛情。XD
2011年12月30日 星期五
2011年12月22日 星期四
《我是如此愛慕你》(《Je Vous Aime Tant》)讀後
作者:阿朗.賽赫(Alain Serres)
繪者:奧利維耶.塔列克(Olivier Tallec)
譯者:李尚遠
ISBN:9789570836851
閱讀時間:100.12.22-100.12.22
讀後感:★★★★★
溫柔得讓人哭泣的好書。
我實在覺得沒必要再多說什麼。
這是今年初在國際書展上翻到的書,翻閱的過程中就覺得溫柔得會想哭,如今買回細讀,果然乾脆的淚眼汪汪。
繪者:奧利維耶.塔列克(Olivier Tallec)
譯者:李尚遠
ISBN:9789570836851
閱讀時間:100.12.22-100.12.22
讀後感:★★★★★
溫柔得讓人哭泣的好書。
我實在覺得沒必要再多說什麼。
這是今年初在國際書展上翻到的書,翻閱的過程中就覺得溫柔得會想哭,如今買回細讀,果然乾脆的淚眼汪汪。
2011年12月13日 星期二
《新堂本兄弟》第493回
穿越的看完然後……
萌‧史‧了。orz
我覺得我的心臟已經化掉了~T/////W/////T
正如某出奇蛋標榜的多種幻想一次滿足啊!!T//A//T (大誤)
剛先生各種美麗各種好看各種性感各種可愛各種害羞……我的各種詞彙用盡都不足以表達剛先生帶來的萌動~T///////////T
我深深覺得幻想實踐中的諸位太強大了,在那種情況下怎麼能不炸開來呢?(爆)
除了激動之外言說無能。TwT
……求成功孵夢。(毆)
萌‧史‧了。orz
我覺得我的心臟已經化掉了~T/////W/////T
正如某出奇蛋標榜的多種幻想一次滿足啊!!T//A//T (大誤)
剛先生各種美麗各種好看各種性感各種可愛各種害羞……我的各種詞彙用盡都不足以表達剛先生帶來的萌動~T///////////T
我深深覺得幻想實踐中的諸位太強大了,在那種情況下怎麼能不炸開來呢?(爆)
除了激動之外言說無能。TwT
……求成功孵夢。(毆)
2011年12月11日 星期日
〈堂本剛即愛〉
咳嗯。這是在某地因故寫出來的東西。=m=
堂本剛,是我的愛。
堂本剛,是愛本身。
身為愛的堂本剛就是那樣,在沙漠中遞給我一朵盛放出光華而名為愛的花。
堂堂一個身姿挺立
原本還是黃沙滿覆 忽然就
遍地剛韌花朵綻放
一眼旋即
看見象徵愛的光
堂本剛,是我的愛。
堂本剛,是愛本身。
身為愛的堂本剛就是那樣,在沙漠中遞給我一朵盛放出光華而名為愛的花。
堂堂一個身姿挺立
原本還是黃沙滿覆 忽然就
遍地剛韌花朵綻放
一眼旋即
看見象徵愛的光
給凱莉
花朵在豔陽下盛放出驚人豔麗
綻破汗珠飛灑激情的夏之一季
秋的腳步驀然踏入另披上新衣
轉瞬成雪花白白淨淨入冬靜寂
時光流轉轉從頭再次春回大地
賞盡各景樂陶陶合該知恩感激
眼簾上卻播映著過往狂野熱力
春日暖風只管訕笑我不合時宜
這不是詩。因為我根本不會寫詩。=V=
只是突然覺得有一些心情必須要這樣記憶。
前幾天把《ENDLI☆TV》翻出來重看,突然覺得這真是一種自虐的行為。=V=
非常非常想凱莉。真的。
今年我突然覺得大約是真的要跟凱莉說再見了。突然感覺也許今後真的再也不見。
突然感覺凱莉真正功成身退。
凱莉就在堂本剛體內。我非常清楚。堂本剛就包裹著凱莉。我非常清楚。在分散出所有顏色後又把所有顏色重新融合的堂本剛正臻至極善。我非常清楚,非常喜悅,也深深愛。
但是我仍然想凱莉。不合時宜的想念。
凱莉之於我究竟是別具意義。
我第一次見到的是244 ENDLI-x。凱莉已經改頭換面。
嚴格說起來也不算完全沒有能力,當年。如果更衝動一點,更盲目一點,我是不是可能趕進水槽裡瞻仰虎斑恐龍王特別的容顏?
並不是後悔。只是在回憶的時候,會摻進淡淡的遺憾。
時間是往前推移的,人是被催促著馬不停蹄的。
我們終歸不能夠膠著於過去。(或者說我實際上認為,人更常遭遇到的是過去的反撲。)
然而過去總有極其深刻的影子,糾纏在腳後跟,在我們前行的時候偶爾會扯一扯我們低頭反顧。
我要跟著堂本剛一路走到世界的盡頭。我要盡覽他沿途的形貌。
而我想我會在緊握在我手裡的他遞給我的花朵裡,撥開層層的花瓣,在深處有一片很美麗的區域,看見上頭印著很清楚的名字,是「ENDLICHERI☆ENDLICHERI」。
我想我到底是不合時宜。
2011年11月27日 星期日
2011年11月24日 星期四
……
有時候我會覺得,我如何能夠寡廉鮮恥的說我愛你。
當我分明不曾為你做過什麼事情。
有時候看到別人的作為我會感覺慚愧,他們為了心裡的誰而奮力去奉獻,
而我究竟為你奉獻過什麼呢?
我覺得我從來沒有為你做過什麼事情。從來沒有真正替你想過什麼。
我的立基點自始至終都是我自己。
其實我自一開始就心知肚明。
可是我還是覺得愧對你,儘管我明知道我愛的只有我自己,但是我卻宣稱我喜愛你。
我不知道當我這樣說的時候我應當要有幾分的心虛。
我應該為你做什麼呢?親愛的,我應該要有什麼樣的行動來切切實實的看見我確實在你身上安放了我的愛情呢?
我曾經對人說,你是我唯一真正稱得上愛上的人類。是你讓我發現原來我還是會愛人。
我不知道我這樣說到底確不確切。
我愛不愛你呢?親愛的,我究竟愛不愛你呢?
我想要深深刻刻的愛你。深深刻刻的。深深刻刻得即便我死去靈魂都不會忘記。深深刻刻得即便我喝下忘川水都仍然記得你。
可是我好羞愧。總是徒具空言,卻沒有辦法真正把愛從我自己身上剝下片來。
我不要只是讓你端坐在我的心裡,而是我能夠成為座椅讓你端坐。
我希望我能夠真正為你做些事。
我知道我還沒有。
我怎麼能夠自以為我愛你呢?親愛的。(我在催促自己,我會檢視自己,我希望我終將能夠毫不羞澀的說我真切的愛你。我希望我終將對得起美麗得不可方物的你。)
當我分明不曾為你做過什麼事情。
有時候看到別人的作為我會感覺慚愧,他們為了心裡的誰而奮力去奉獻,
而我究竟為你奉獻過什麼呢?
我覺得我從來沒有為你做過什麼事情。從來沒有真正替你想過什麼。
我的立基點自始至終都是我自己。
其實我自一開始就心知肚明。
可是我還是覺得愧對你,儘管我明知道我愛的只有我自己,但是我卻宣稱我喜愛你。
我不知道當我這樣說的時候我應當要有幾分的心虛。
我應該為你做什麼呢?親愛的,我應該要有什麼樣的行動來切切實實的看見我確實在你身上安放了我的愛情呢?
我曾經對人說,你是我唯一真正稱得上愛上的人類。是你讓我發現原來我還是會愛人。
我不知道我這樣說到底確不確切。
我愛不愛你呢?親愛的,我究竟愛不愛你呢?
我想要深深刻刻的愛你。深深刻刻的。深深刻刻得即便我死去靈魂都不會忘記。深深刻刻得即便我喝下忘川水都仍然記得你。
可是我好羞愧。總是徒具空言,卻沒有辦法真正把愛從我自己身上剝下片來。
我不要只是讓你端坐在我的心裡,而是我能夠成為座椅讓你端坐。
我希望我能夠真正為你做些事。
我知道我還沒有。
我怎麼能夠自以為我愛你呢?親愛的。(我在催促自己,我會檢視自己,我希望我終將能夠毫不羞澀的說我真切的愛你。我希望我終將對得起美麗得不可方物的你。)
2011年11月15日 星期二
世界公民人權徵文
這是去年五月的時候被邀請參加的徵文訊息,寫完的時候好像也剛好是我生日。XD
基本上這是只要有寫有投就會被刊登在網站上,在這裡可以看到:http://www.worldcitizens.org.tw/awc2010/ch/F/F_d_all.php。
可以看到一些不錯的文章。
尊重異己,正視差異
市面上有套漫畫叫作《18禁》,看了之後讓我想了很多。書中的內容,說的是一個未經世事的千金小姐因為遭逢變故、而意外進入成人影片公司工作而經歷的種種。成人影片公司,及其所拍攝的一切,看在一般人眼裡,或許有諸多的綺想,然而,在這名少女的眼裡,一切都是新鮮的,都是她工作的一部分。她並不為性事而眩暈,而是以她一名學醫者的角度將之視為「人體大觀」;她並不為特殊的工作而羞赧,因為在她看來,這就是一份工作,無論對工作內容或同事,她都坦然而真率的面對。正因為她的「無知」,所以她不帶任何價值評判,沒有任何預設立場,純粹而誠懇的看待一切對她而言全新而從未接觸過的事物。我感到十分的──撼動。
我在想,關於人權,如果要用簡單幾字來表達看法,到底該怎麼說才好?想了許久,我終於暫且得出可以認同的結論:尊重。我想,無論是哪一方面的權利、無論是哪一類的人,所需要的,無非都是尊重。尊重,不必同情,更不是鄙夷,而是真正張大雙眼看清,看清所有異己,知道世界有這麼多元繁複的模樣,而笑著說原來世界很有趣。那部漫畫裡的女主角就是這樣子的。她非常認真的正視她的工作,正視她的同事,正視所有的該行從業人員,不把自己的想法妄加其上。我在想,我們何時能夠單純如斯,沒有任何的成見,對於每個不同的群體、對於每種不同的選擇,都能夠安然以對。我曾經聽過許多人謾罵性少數族群,我也曾見過人們對於性工作者抱以同情,但在我看來,無論是批評或是憐惜,都是一種「任性」,任憑己意去看待他人,都是一種對人的不尊重。只要缺乏尊重,就沒有權利可言。當我們用自己的框框去框架他人,當我們用自己的標籤去分類他人,我們就看不見其他人們「本來的樣子」。我們只看得到「奇怪」,只看得到「不可理喻」,只看見了「悲慘」,而因為這些「偏見」,我們就會彼此傷害。
正如那一句知名的話語,我們都有自己的價值,也許無法相互認同,但我們可以尊重他人選擇價值的權利。沒有什麼是莫名奇妙的,每個個體都有差異,尊重彼此的不同,尊重一個人可以「作為他自己」。唯有尊重,才沒有逼迫。能夠以「本然的自己」生存下去,是每一個人理應具有的權利。讓每個人選擇自己所想選擇的,所有的選擇都可以攤在陽光底下說。沒有黑暗,沒有不安,當每個人都可以在陽光下坦蕩,每個人就都可以發光。
我知道這是非常困難的事情。一直以來,我也總只是抱有理念,卻鮮於行動上展現。我仍在學習,也仍在努力,希望能有更多更多的人思考這樣的議題。有所察覺,就有機會改變。固然空有尊重,也許不能真正具體的改變什麼、也許不能真正顯著的提升誰的權利,但我相信所有的權利都建構在尊重之上。只要不能尊重一個生命,我們就會將之看輕,進而剝奪身為一個生命所能擁有的事情。尊重,也許是個聽起來很浮泛的口號,卻是最為重要,也最為艱難的事情。願與天下人共勉。
基本上這是只要有寫有投就會被刊登在網站上,在這裡可以看到:http://www.worldcitizens.org.tw/awc2010/ch/F/F_d_all.php。
可以看到一些不錯的文章。
尊重異己,正視差異
市面上有套漫畫叫作《18禁》,看了之後讓我想了很多。書中的內容,說的是一個未經世事的千金小姐因為遭逢變故、而意外進入成人影片公司工作而經歷的種種。成人影片公司,及其所拍攝的一切,看在一般人眼裡,或許有諸多的綺想,然而,在這名少女的眼裡,一切都是新鮮的,都是她工作的一部分。她並不為性事而眩暈,而是以她一名學醫者的角度將之視為「人體大觀」;她並不為特殊的工作而羞赧,因為在她看來,這就是一份工作,無論對工作內容或同事,她都坦然而真率的面對。正因為她的「無知」,所以她不帶任何價值評判,沒有任何預設立場,純粹而誠懇的看待一切對她而言全新而從未接觸過的事物。我感到十分的──撼動。
我在想,關於人權,如果要用簡單幾字來表達看法,到底該怎麼說才好?想了許久,我終於暫且得出可以認同的結論:尊重。我想,無論是哪一方面的權利、無論是哪一類的人,所需要的,無非都是尊重。尊重,不必同情,更不是鄙夷,而是真正張大雙眼看清,看清所有異己,知道世界有這麼多元繁複的模樣,而笑著說原來世界很有趣。那部漫畫裡的女主角就是這樣子的。她非常認真的正視她的工作,正視她的同事,正視所有的該行從業人員,不把自己的想法妄加其上。我在想,我們何時能夠單純如斯,沒有任何的成見,對於每個不同的群體、對於每種不同的選擇,都能夠安然以對。我曾經聽過許多人謾罵性少數族群,我也曾見過人們對於性工作者抱以同情,但在我看來,無論是批評或是憐惜,都是一種「任性」,任憑己意去看待他人,都是一種對人的不尊重。只要缺乏尊重,就沒有權利可言。當我們用自己的框框去框架他人,當我們用自己的標籤去分類他人,我們就看不見其他人們「本來的樣子」。我們只看得到「奇怪」,只看得到「不可理喻」,只看見了「悲慘」,而因為這些「偏見」,我們就會彼此傷害。
正如那一句知名的話語,我們都有自己的價值,也許無法相互認同,但我們可以尊重他人選擇價值的權利。沒有什麼是莫名奇妙的,每個個體都有差異,尊重彼此的不同,尊重一個人可以「作為他自己」。唯有尊重,才沒有逼迫。能夠以「本然的自己」生存下去,是每一個人理應具有的權利。讓每個人選擇自己所想選擇的,所有的選擇都可以攤在陽光底下說。沒有黑暗,沒有不安,當每個人都可以在陽光下坦蕩,每個人就都可以發光。
我知道這是非常困難的事情。一直以來,我也總只是抱有理念,卻鮮於行動上展現。我仍在學習,也仍在努力,希望能有更多更多的人思考這樣的議題。有所察覺,就有機會改變。固然空有尊重,也許不能真正具體的改變什麼、也許不能真正顯著的提升誰的權利,但我相信所有的權利都建構在尊重之上。只要不能尊重一個生命,我們就會將之看輕,進而剝奪身為一個生命所能擁有的事情。尊重,也許是個聽起來很浮泛的口號,卻是最為重要,也最為艱難的事情。願與天下人共勉。
好句子,不用嗎?(毆)
話說,自從看了就各種意義而言都很強大的詩詞百搭〈自掛東南枝〉後,我就對它陷入深沉的迷戀。(?)
於是呢,我就突然很想也來隨意組組看。XD
於是我就寫了一個活動計畫發到「創革」(已關站)的文創版去,不過沒有被採用。XD
在這邊記錄一下,如果有人願意一起玩的話請不要客氣的來!>A<
活動名稱:
好句子,不用嗎?
副標(主旨,可省略):
古詩詞百搭
詳細辦法(限制、規則等):
簡單來說就是古詩詞百搭句,也就是古詩詞的重組與改造,使之蛻變成全新的創意樣貌。
進一步說明,就是利用既有的、無智財侵犯問題的古詩詞句,依主題隨意組裝,變成新的、有新韻味與新特色的詩詞。
舉例來說,主題如果叫作「相思」,
可以這樣組裝:
「故園東望路漫漫(岑參〈逢入京使〉),
別日何易會日難(曹丕〈燕歌行〉),
斜陽萬點昏鴉亂(曾瑞〈罵玉郎過感皇恩採茶歌‧四時閨怨‧秋〉),
春風不度玉門關(王之渙〈涼州詞〉)」。
再比如主題是「影戀」,
也許就這樣組裝:
「問世間情為何物(元好問〈摸魚兒〉)?
一半兒含酸一半兒苦(趙慶熺〈一半兒‧青梅〉)。
上窮碧落下黃泉(白居易〈長恨歌〉),
歸來看取明鏡前(李白〈長相思〉)。
不辭鏡裡朱顏瘦(馮延巳〈鵲踏枝〉),
別有一番滋味在心頭(李煜〈相見歡〉)。
人間何處問多情(納蘭性德〈浣溪沙〉),
卿須憐我我憐卿(馮小青〈無題〉)。」
規定很簡單:
1.切題。
2.押韻(不一定要句句押,不過至少要找得出韻腳……基本上我覺得採用今韻便可,不過如果有想要依古韻來押我覺得是也可以啦……)。
3.採用古詩詞句(便無智財爭議,而所謂的古詩詞,不限「詩」與「詞」,但凡是韻文都可以採用。)。
4.同一首組詩中所選用的句子,每十句中,不可重複出自同一篇原作,而最多可重複使用同一作者的作品兩篇。
5.標上原作者與原文。
進行方式:
1.依前一人所出主題組詩。
2.出新主題。
目的:
其實,這個想法起源於我深深迷戀的一首強大百搭曲〈自掛東南枝〉……
該曲就各種意義而言都非常強大。= =+
於是我就想,古詩詞重組之後,可能產生全新的、卻同樣意味深長的詩句也不一定呢。
借古人之句說今人之思,其實也不錯的樣子呢。
所以,想看看大家會作出什麼樣的成品來呢。
於是呢,我就突然很想也來隨意組組看。XD
於是我就寫了一個活動計畫發到「創革」(已關站)的文創版去,不過沒有被採用。XD
在這邊記錄一下,如果有人願意一起玩的話請不要客氣的來!>A<
活動名稱:
好句子,不用嗎?
副標(主旨,可省略):
古詩詞百搭
詳細辦法(限制、規則等):
簡單來說就是古詩詞百搭句,也就是古詩詞的重組與改造,使之蛻變成全新的創意樣貌。
進一步說明,就是利用既有的、無智財侵犯問題的古詩詞句,依主題隨意組裝,變成新的、有新韻味與新特色的詩詞。
舉例來說,主題如果叫作「相思」,
可以這樣組裝:
「故園東望路漫漫(岑參〈逢入京使〉),
別日何易會日難(曹丕〈燕歌行〉),
斜陽萬點昏鴉亂(曾瑞〈罵玉郎過感皇恩採茶歌‧四時閨怨‧秋〉),
春風不度玉門關(王之渙〈涼州詞〉)」。
再比如主題是「影戀」,
也許就這樣組裝:
「問世間情為何物(元好問〈摸魚兒〉)?
一半兒含酸一半兒苦(趙慶熺〈一半兒‧青梅〉)。
上窮碧落下黃泉(白居易〈長恨歌〉),
歸來看取明鏡前(李白〈長相思〉)。
不辭鏡裡朱顏瘦(馮延巳〈鵲踏枝〉),
別有一番滋味在心頭(李煜〈相見歡〉)。
人間何處問多情(納蘭性德〈浣溪沙〉),
卿須憐我我憐卿(馮小青〈無題〉)。」
規定很簡單:
1.切題。
2.押韻(不一定要句句押,不過至少要找得出韻腳……基本上我覺得採用今韻便可,不過如果有想要依古韻來押我覺得是也可以啦……)。
3.採用古詩詞句(便無智財爭議,而所謂的古詩詞,不限「詩」與「詞」,但凡是韻文都可以採用。)。
4.同一首組詩中所選用的句子,每十句中,不可重複出自同一篇原作,而最多可重複使用同一作者的作品兩篇。
5.標上原作者與原文。
進行方式:
1.依前一人所出主題組詩。
2.出新主題。
目的:
其實,這個想法起源於我深深迷戀的一首強大百搭曲〈自掛東南枝〉……
該曲就各種意義而言都非常強大。= =+
於是我就想,古詩詞重組之後,可能產生全新的、卻同樣意味深長的詩句也不一定呢。
借古人之句說今人之思,其實也不錯的樣子呢。
所以,想看看大家會作出什麼樣的成品來呢。
2011年10月30日 星期日
五句話微小說
「創革」(已關站)現在年端班的活動。
規則是在五句對話內去表現,我從限定題目中挑選了七題,因為這些題目很有趣。=3=
一、〈自己〉
「為什麼我總是看著鏡子?難道你不會總是盯著戀人嗎?」
二、〈吻〉
「妳總是不肯真正給我一個熱切的吻。」
……
「也總是不肯回應我。」
……
「妳為什麼總是喜歡躲在冰冷的堅硬後面?」她對著鏡子說。
三、〈光〉
那就像是無盡的黑夜中頓時衝進了一顆火球。
她看著在遍地孤寂的黃沙中遞給她一朵盛放花朵的他,
用淚水澆灌了花。
「幸而你在我心底。」
四、〈幸福〉
「哪,寶貝,我們牽手吧。」
她對著影子伸出了手。
五、〈永恆〉
「不是你承諾我,而是我承諾你,承諾我自己。即便死去都不肯遺忘。」
六、〈愛情〉
「愛情和信仰情感相當。」
她匍匐至愛人的跟前。
七、〈夢〉
「謝謝妳帶著我去經歷了那麼多我在這邊難以經歷的事情。但願我的生活對於妳而言也是值得記憶的夢境。」
100.10.19
規則是在五句對話內去表現,我從限定題目中挑選了七題,因為這些題目很有趣。=3=
一、〈自己〉
「為什麼我總是看著鏡子?難道你不會總是盯著戀人嗎?」
二、〈吻〉
「妳總是不肯真正給我一個熱切的吻。」
……
「也總是不肯回應我。」
……
「妳為什麼總是喜歡躲在冰冷的堅硬後面?」她對著鏡子說。
三、〈光〉
那就像是無盡的黑夜中頓時衝進了一顆火球。
她看著在遍地孤寂的黃沙中遞給她一朵盛放花朵的他,
用淚水澆灌了花。
「幸而你在我心底。」
四、〈幸福〉
「哪,寶貝,我們牽手吧。」
她對著影子伸出了手。
五、〈永恆〉
「不是你承諾我,而是我承諾你,承諾我自己。即便死去都不肯遺忘。」
六、〈愛情〉
「愛情和信仰情感相當。」
她匍匐至愛人的跟前。
七、〈夢〉
「謝謝妳帶著我去經歷了那麼多我在這邊難以經歷的事情。但願我的生活對於妳而言也是值得記憶的夢境。」
100.10.19
2011年10月23日 星期日
《推理要在晚餐後》(《謎解きはディナーのあとで》)讀後
作者:東川篤哉
繪者:中村佑介
譯者:黃健育
ISBN:9789571045603
閱讀時間:100.8.22-100.10.21
讀後感:★★★★★
我覺得相當好看。ˇ
看完會有很意猶未盡的感覺喔,會好期待再看相關的作品。
也許是因為短篇的關係,精采而簡鍊,故而餘味雋永。
角色也確實令人喜愛,會很想再看到出場。
而且,我覺得謎團的安排和解謎的技巧也都蠻不錯的呀!(笑)
是說,這算不算是超級安樂椅偵探?XD 可謂完全沒有接觸到案件,對事件而言完全就是個「沒戲分」的徹底局外人,看待事件的方式完全就是「腦內補完」!(噗)
可是敘述卻又相當合理,四兩撥千金那般輕而易舉的撥雲見日。XD
基本上,我覺得這在某種程度上相當本格。(毆)
我基本上其實也蠻喜歡這種模式的。XDD 我喜歡那種「事件根本一點都不離奇,只是人被『鬼遮眼』了而已」的推理。(笑) 推理跟魔術是同樣的道理,當把手法說破時會發現單純無比,這大概是我的本格定義。XD
不過,其中有些小細節還是會令人覺得有點「想太多」啦,不過整體來說我覺得還不至於令我覺得太過牽強。OwO
還有書中有一句話太經典了不得不摘出來:「區區一位男性的全裸屍體,和路旁盛開的蒲公英也沒什麼不同」~XDDD
這是這本書的特點之一,用冷靜的口吻戳笑點。(噗)
我懷疑原文會更好笑,我懷疑日本人會笑得更開心,因為我覺得我感受到了很明顯的日式搞笑。(毆)
希望第二集中文版早日誕生。>w<
---
《推理要在晚餐後》第二集讀後:http://jowno.blogspot.tw/2016/12/blog-post.html。
繪者:中村佑介
譯者:黃健育
ISBN:9789571045603
閱讀時間:100.8.22-100.10.21
讀後感:★★★★★
我覺得相當好看。ˇ
看完會有很意猶未盡的感覺喔,會好期待再看相關的作品。
也許是因為短篇的關係,精采而簡鍊,故而餘味雋永。
角色也確實令人喜愛,會很想再看到出場。
而且,我覺得謎團的安排和解謎的技巧也都蠻不錯的呀!(笑)
是說,這算不算是超級安樂椅偵探?XD 可謂完全沒有接觸到案件,對事件而言完全就是個「沒戲分」的徹底局外人,看待事件的方式完全就是「腦內補完」!(噗)
可是敘述卻又相當合理,四兩撥千金那般輕而易舉的撥雲見日。XD
基本上,我覺得這在某種程度上相當本格。(毆)
我基本上其實也蠻喜歡這種模式的。XDD 我喜歡那種「事件根本一點都不離奇,只是人被『鬼遮眼』了而已」的推理。(笑) 推理跟魔術是同樣的道理,當把手法說破時會發現單純無比,這大概是我的本格定義。XD
不過,其中有些小細節還是會令人覺得有點「想太多」啦,不過整體來說我覺得還不至於令我覺得太過牽強。OwO
還有書中有一句話太經典了不得不摘出來:「區區一位男性的全裸屍體,和路旁盛開的蒲公英也沒什麼不同」~XDDD
這是這本書的特點之一,用冷靜的口吻戳笑點。(噗)
我懷疑原文會更好笑,我懷疑日本人會笑得更開心,因為我覺得我感受到了很明顯的日式搞笑。(毆)
希望第二集中文版早日誕生。>w<
---
《推理要在晚餐後》第二集讀後:http://jowno.blogspot.tw/2016/12/blog-post.html。
2011年10月9日 星期日
《Choose Your Own Adventure: The Abominable Snowman》讀後
作者:R. A. Montgomery
ISBN:9781933390017
閱讀時間:100.07.28-100.10.09
讀後感:★★★★
我居然愛遊戲書愛到去買英文版。=A=
一邊看一邊查字典這是怎樣的精神~TwT
這本還蠻有趣,不過大部分的結局都是好的。其實這樣也不錯啦,畢竟看到很差的結局也會很心酸。XD
還有,這本的共通路線很少,幾乎每一個不同的選項出去都是截然不同的分歧,很具複雜性,有變化,所以是很扎實的多重結局喔。
---
《Choose Your Own Adventure: Journey Under the Sea》讀後:http://jowno.blogspot.tw/2012/12/journey-under-sea.html。
ISBN:9781933390017
閱讀時間:100.07.28-100.10.09
讀後感:★★★★
我居然愛遊戲書愛到去買英文版。=A=
一邊看一邊查字典這是怎樣的精神~TwT
這本還蠻有趣,不過大部分的結局都是好的。其實這樣也不錯啦,畢竟看到很差的結局也會很心酸。XD
還有,這本的共通路線很少,幾乎每一個不同的選項出去都是截然不同的分歧,很具複雜性,有變化,所以是很扎實的多重結局喔。
---
《Choose Your Own Adventure: Journey Under the Sea》讀後:http://jowno.blogspot.tw/2012/12/journey-under-sea.html。
2011年10月4日 星期二
悩み──「美しく在る為に」
傲慢なんて、嫉妬なんて、
そういう感情はいらない。
と、思うけど、できない。
そういう不器用な自分でも、
愛したい。
愛せるという自信があるのに、
確かに愛してるのに、
時々、
そういう綺麗じゃない自分を責めたい。
もっと、美しくなりたい。本当に……
どうして出来ないの?
悔しい。甘んじない。
もっと、自分に注意をさせていこう……
だんだん、改められるのだろう?
綺麗じゃない自分も、
自分をそんなに愛していない自分も……
そういう感情はいらない。
と、思うけど、できない。
そういう不器用な自分でも、
愛したい。
愛せるという自信があるのに、
確かに愛してるのに、
時々、
そういう綺麗じゃない自分を責めたい。
もっと、美しくなりたい。本当に……
どうして出来ないの?
悔しい。甘んじない。
もっと、自分に注意をさせていこう……
だんだん、改められるのだろう?
綺麗じゃない自分も、
自分をそんなに愛していない自分も……
2011年8月29日 星期一
〈談同志教材〉
某報紙的徵文,後來被退稿。XD
好像是我生日的時候寫的。(噗)
因為規定五百字,所以我超努力刪字數……然後剛剛好五百。(噗)
近來的「真愛事件」,真不知該表示「啼笑皆非」,或「震驚悲憤」。臺灣教育好不容易走到這一步,能夠從小教導我們的孩子去尊重、包容多元,符合當今社會多元文化主義的潮流,而我們自己的「家長們」,居然帶頭反對孩子們的學習與世界接軌。
世界是彩色的。原本就是繽紛燦爛的。我們的孩子應當有足夠的眼界,去看見世界本來的模樣,而不是由「大人們」替他們選定一個小洞洞,讓他們只能以管窺天。唯有相互了解,才能彼此尊重和包容。
臺灣的文化政策,從社區總體營造走到了文化公民權,正也是從「群」而逐漸注意到「己」。團體中必有差異,若是團體不能正視、重視個別差異,強求「同一」,那只是一種虛假的和平、不真實的平等。而缺乏了差異所促成的多樣,團體也會在停滯中凋敝。
我曾擔任過低年級的安親老師,我親眼看見孩子們在如此幼小的年紀就已經會彼此「分國」、相互霸凌,而原因經常只在於對方和自己「不一樣」。那麼若我們不從童蒙之初就教導孩子們尊重及包容的重要,還要等到什麼時候呢?等到再看見有孩子傷亡,等到再訂定出一條法律來試圖彌補已然無法挽救的傷痛?
如果霸凌問題應當重視,如果溫柔有所必要,那麼中小學就應當加入教導孩子尊重、包容多元的性與性別教育。
好像是我生日的時候寫的。(噗)
因為規定五百字,所以我超努力刪字數……然後剛剛好五百。(噗)
近來的「真愛事件」,真不知該表示「啼笑皆非」,或「震驚悲憤」。臺灣教育好不容易走到這一步,能夠從小教導我們的孩子去尊重、包容多元,符合當今社會多元文化主義的潮流,而我們自己的「家長們」,居然帶頭反對孩子們的學習與世界接軌。
世界是彩色的。原本就是繽紛燦爛的。我們的孩子應當有足夠的眼界,去看見世界本來的模樣,而不是由「大人們」替他們選定一個小洞洞,讓他們只能以管窺天。唯有相互了解,才能彼此尊重和包容。
臺灣的文化政策,從社區總體營造走到了文化公民權,正也是從「群」而逐漸注意到「己」。團體中必有差異,若是團體不能正視、重視個別差異,強求「同一」,那只是一種虛假的和平、不真實的平等。而缺乏了差異所促成的多樣,團體也會在停滯中凋敝。
我曾擔任過低年級的安親老師,我親眼看見孩子們在如此幼小的年紀就已經會彼此「分國」、相互霸凌,而原因經常只在於對方和自己「不一樣」。那麼若我們不從童蒙之初就教導孩子們尊重及包容的重要,還要等到什麼時候呢?等到再看見有孩子傷亡,等到再訂定出一條法律來試圖彌補已然無法挽救的傷痛?
如果霸凌問題應當重視,如果溫柔有所必要,那麼中小學就應當加入教導孩子尊重、包容多元的性與性別教育。
莫凡對於最近的「真愛事件」的碎碎唸
RBT。(噗)
這個寫了好一段時間了,大概是五月九號的時候寫的。
當時我基於一股突然的激情打電話去跟王圍圍暢談(?),然後聊出了一些觀點,王圍圍就建議我寫下來,於是我就寫出來了。=V=
莫凡對於最近的事件感到相當憤怒。=W=
然後我發現我之所以如此不舒爽的一個原因在於我覺得對方把孩子們當笨蛋。=w=
我並不認為孩子們會NC到(←這個詞看不懂的話就不要深究了。[毆])無法分辨課堂上老師提供的資訊和自主意識之間的關係,我也不認為孩子們有春虫虫(←這個看不懂的話一樣不要太計較。[毆])到學校教育不提供資訊他們就什麼都不知道,我更加不認為孩子們無能到(←這個詞還好我就直接說了。[毆])必須依賴別人來幫他們決定他們必須或不應接觸什麼。
然後我就發現一件事,
我好像沒有聽到孩子們自己的聲音。
我就突然好想聽到孩子們的心聲。
我想知道孩子們自己是怎麼想的。
不是我們誰去「假設」孩子們是怎麼認為的,而是孩子們就自己告訴我們他們要什麼和不要什麼。
我發現看來看去都是「大人」的論戰,可是不管哪方戰勝或戰輸,最直接被影響到的,最直接必須去承擔那些勝利或失敗的結果的,實際上並不是戰爭中的這些「大人」耶。
是孩子們。
是那些到現在為止可能根本不知道戰爭在戰什麼或者原來有這麼一場戰爭在爆發的孩子們。
這可能很理所當然。
可是同時我又覺得這很奇怪。
我覺得很奇怪的是,這些小朋友們,我們的小朋友們,他們居然是「沒有能力」對於「明明」會作用在他們身上的事情提出任何意見。
他們也許不關心,也許不理解,也許不知道該怎麼表達,可是我覺得這就是最奇怪的事情。他們居然「沒有能力」去關心、去理解、去表達。
我的意思是,「沒有人」告訴這些小朋友們,「你們可以/應當對於會干涉到你們的政策發聲」。
孩子們無知了。
這是一件很令人生氣又難過的事情。
我覺得他們應該被納進來才對,雖然他們「可能真的」「不那麼有能力」去分析和理解事件,
但是無論如何他們應該被納進來才對。
無論如何他們應該參與討論才對,
無論如何他們的意見應該被參考才對。
我在想,所謂的審議式民主,說應該要選取焦點團體,因為「每個人都有權利去表達和他切身相關事務的意見」,因為「唯有在他們的利益和想法被考量的情況下,他們才必須要去接受規範的拘束」,
可是,
我們的焦點團體裡,
居然沒有最焦點的人物啊~~~=口=
還是應該採取公民會議的方式會比較好吧。我覺得。
小孩子們本身我想姑且可以說就是「不具專業知識」的公民,而讓他們得到專家提供的資訊(我們,和對方的意見),再由他們自行去討論、思辯,然後得出他們所認定的結論。
也許他們會想要這樣的教育,也許他們不要。我們可能沒有辦法預期他們一定會按照我們期待的方向走,可是,我覺得,無論如何,至少,這樣才真正做到了對孩子們的尊重。
我覺得對方一點也沒有關懷到孩子們在想什麼,我希望至少我們可以多注意一點。
不是由誰去決定什麼對孩子們好,
他們自己應該要能夠去判斷才對。
我以前常常說,「溫室的花之所以受不了打擊,是因為從來不了解什麼是狂風暴雨」,
親愛的家長們,請不要把孩子們擺在溫室裡面。
(只是,身在溫室裡的到底是誰呢?是那些可能早就已經從各式各樣的地方了解了各式各樣的資訊的孩子們,還是閉目塞聽的家長們呢?)
窺豹一斑是一件很悲傷的事情,世界明明就是花豹,卻只看見了一個斑點,那就如同盲人摸象般不得全面。
我還是覺得我寧可什麼都知道。世界本來就不是溫室。世界有陽光,也會有颱風,更可能有海嘯。
我必須要知道這些事情,我才知道我怎麼樣能夠飛向太陽而又不灼傷。
好吧,我承認我寫到這裡已經搞不懂自己的邏輯。(毆)
總而言之,我們是不是有可能採取什麼行動,讓孩子們能夠來進行一場「公民會議」?
還有,除了中小學的孩子們以外,高一的孩子們的聲音或許也至關重要,希望也能夠納進來。
以上,是莫凡跟王圍圍電話相談的過程(?)。(噗)
這個寫了好一段時間了,大概是五月九號的時候寫的。
當時我基於一股突然的激情打電話去跟王圍圍暢談(?),然後聊出了一些觀點,王圍圍就建議我寫下來,於是我就寫出來了。=V=
莫凡對於最近的事件感到相當憤怒。=W=
然後我發現我之所以如此不舒爽的一個原因在於我覺得對方把孩子們當笨蛋。=w=
我並不認為孩子們會NC到(←這個詞看不懂的話就不要深究了。[毆])無法分辨課堂上老師提供的資訊和自主意識之間的關係,我也不認為孩子們有春虫虫(←這個看不懂的話一樣不要太計較。[毆])到學校教育不提供資訊他們就什麼都不知道,我更加不認為孩子們無能到(←這個詞還好我就直接說了。[毆])必須依賴別人來幫他們決定他們必須或不應接觸什麼。
然後我就發現一件事,
我好像沒有聽到孩子們自己的聲音。
我就突然好想聽到孩子們的心聲。
我想知道孩子們自己是怎麼想的。
不是我們誰去「假設」孩子們是怎麼認為的,而是孩子們就自己告訴我們他們要什麼和不要什麼。
我發現看來看去都是「大人」的論戰,可是不管哪方戰勝或戰輸,最直接被影響到的,最直接必須去承擔那些勝利或失敗的結果的,實際上並不是戰爭中的這些「大人」耶。
是孩子們。
是那些到現在為止可能根本不知道戰爭在戰什麼或者原來有這麼一場戰爭在爆發的孩子們。
這可能很理所當然。
可是同時我又覺得這很奇怪。
我覺得很奇怪的是,這些小朋友們,我們的小朋友們,他們居然是「沒有能力」對於「明明」會作用在他們身上的事情提出任何意見。
他們也許不關心,也許不理解,也許不知道該怎麼表達,可是我覺得這就是最奇怪的事情。他們居然「沒有能力」去關心、去理解、去表達。
我的意思是,「沒有人」告訴這些小朋友們,「你們可以/應當對於會干涉到你們的政策發聲」。
孩子們無知了。
這是一件很令人生氣又難過的事情。
我覺得他們應該被納進來才對,雖然他們「可能真的」「不那麼有能力」去分析和理解事件,
但是無論如何他們應該被納進來才對。
無論如何他們應該參與討論才對,
無論如何他們的意見應該被參考才對。
我在想,所謂的審議式民主,說應該要選取焦點團體,因為「每個人都有權利去表達和他切身相關事務的意見」,因為「唯有在他們的利益和想法被考量的情況下,他們才必須要去接受規範的拘束」,
可是,
我們的焦點團體裡,
居然沒有最焦點的人物啊~~~=口=
還是應該採取公民會議的方式會比較好吧。我覺得。
小孩子們本身我想姑且可以說就是「不具專業知識」的公民,而讓他們得到專家提供的資訊(我們,和對方的意見),再由他們自行去討論、思辯,然後得出他們所認定的結論。
也許他們會想要這樣的教育,也許他們不要。我們可能沒有辦法預期他們一定會按照我們期待的方向走,可是,我覺得,無論如何,至少,這樣才真正做到了對孩子們的尊重。
我覺得對方一點也沒有關懷到孩子們在想什麼,我希望至少我們可以多注意一點。
不是由誰去決定什麼對孩子們好,
他們自己應該要能夠去判斷才對。
我以前常常說,「溫室的花之所以受不了打擊,是因為從來不了解什麼是狂風暴雨」,
親愛的家長們,請不要把孩子們擺在溫室裡面。
(只是,身在溫室裡的到底是誰呢?是那些可能早就已經從各式各樣的地方了解了各式各樣的資訊的孩子們,還是閉目塞聽的家長們呢?)
窺豹一斑是一件很悲傷的事情,世界明明就是花豹,卻只看見了一個斑點,那就如同盲人摸象般不得全面。
我還是覺得我寧可什麼都知道。世界本來就不是溫室。世界有陽光,也會有颱風,更可能有海嘯。
我必須要知道這些事情,我才知道我怎麼樣能夠飛向太陽而又不灼傷。
好吧,我承認我寫到這裡已經搞不懂自己的邏輯。(毆)
總而言之,我們是不是有可能採取什麼行動,讓孩子們能夠來進行一場「公民會議」?
還有,除了中小學的孩子們以外,高一的孩子們的聲音或許也至關重要,希望也能夠納進來。
以上,是莫凡跟王圍圍電話相談的過程(?)。(噗)
2011年8月21日 星期日
《我的名字叫紅》(《Benim Adim Kirmizi》)讀後
作者:奧罕.帕慕克(Orhan Pamuk)
譯者:李佳姍
ISBN:9789867537799
閱讀時間:100.03.28-100.08.21
讀後感:★★★★★
唏噓啊。=A=
看完這本書,我首先就想說這句話。
這本書呢,是一本推理小說,一本哲學書籍,甚至可以當作藝術概論跟世界文化史的參考用書。=w=
如果要再多加一點我的主觀意見,我會說這真是神作。=V=
要有怎樣的才華,才寫得出這樣的一本書?
我覺得真的非常的不可思議。
當年買這本書時,好像是單純被書名跟介紹吸引了,大概。=V=b 因為年代太久遠想不起來。(毆)
買了這本書之後,它就因為得了諾貝爾獎而忽然在臺灣也紅了起來,讓我忍不住覺得我真是慧眼識佳書啊。(毆史)
不過因為它著著實實是一本「巨著」,所以一直被我擺在書櫃的深處的深處的深處……
咳嗯,然後很令人感動的,我終於把它讀完了。TwT
一開始,它讓我想起〈竹藪中〉。
因為各篇章由不同的人物來敘述的形式。
不過這只是單純「表象」的聯想,這本書的各篇章人物敘述,並不是圍繞著單一事件產生矛盾的表述,而是接連著道出他們自己的這整個故事。
然而透過不停的視角轉換,我們也跟著不停的在衝突的思想間切換,我們看到截然不同的主張,而又因為我們分別隨著不同章節的人物去進行不同的角色扮演,而跟著不同的人物個別主張了不同的主張,因而我們更深刻的感受到我們並不能宣稱我們理應主張某一種主張。每一個觀點背後都有其意義,或者說其漫長的歷史,我們不應該貿然認定孰優孰劣。
這本書的一大重點就是衝突。東與西,舊與新,老與少,死與生,真與假,以及,善與惡。
世界必然是二元對立的嗎?
或者說,正因為我們把世界看得太二元對立了,所以世界才這麼惆悵。
我想我最喜歡的,確實是這本書的哲學性。
我喜歡它對於這些事情的思考,更喜歡它展現的非單一的價值觀。
它的敘述會讓人想:這是人物的觀點,還是作者的觀點?它會讓人覺得,人物是這麼想的,但作者真的是這麼想的嗎?我覺得很有趣,它讓我覺得作者「隱藏」了起來,而更真誠的呈現一個衝突的時代裡,衝突的價值觀形塑的衝突的人(衝突的「人」與「人」,以及衝突的「自己」)。
二元對立的外表下,彰顯出來的卻恰恰是非二元的──人並不會非此即彼,更多時候,我們都是在衝突的想法中拉扯、協調。
而在很多時候,又有許多它所敘述的觀點會正中我的心。很多時候那些想法與我的不謀而合,乃至我深刻的感受到那些哀愁與悲傷,或者有時是喜悅。
我看完後忽然有種感覺,覺得這整本書有一個重要的觀點:就是對生命的熱愛。
我覺得我在各個章節裡都強烈的感受到每一個靈魂對於生命的執著以及珍重。
那種渴切乃至會疼痛的心情,我想我必須要說,我想我真的明白。
正因為這本書所闡述、討論、思辨的議題太多太廣,我並不打算細細說明,我就想寫一下導致我讀完後陷入憂思的原因。=W=
我啊,真的總是會同時為大魔王哭。
我不相信世界上有所謂窮凶惡極的人。
我想我真的是這樣。
我總是說世上哪有人不值得同情。
我忽然感覺,所謂的邪惡──也許不是必然,但恐怕──恐怕往往是源於深沉的哀傷。
怎樣的闇黑籠罩了一個人的眼──讓他像瞎了一樣──才會使得他拚了命也想要看到一點點的陽光?
誰都該在太陽底下閃亮,誰都應該那樣才對。
從很久以前我就不相信有地獄。
我覺得那不合理。
我覺得佛祖、菩薩是慈悲的,不可能用懲戒的方式去「處罰」所謂的「罪人」。
我現在更真切的這樣認為。
暴力是沒有任何意義的。
我覺得在最後沒有任何靈魂會感到悲傷,沒有任何靈魂會感到懼怕,所有的靈魂都能夠得到救贖,在愛裡安處,我覺得應該是這樣子才對。
我覺得極樂世界就應該是這樣子才對。
我覺得所有的靈魂都終將來到這樣的極樂世界才對。
其實我難過的點還有很多,包括我一直最討厭新舊交替,最討厭事物被遺忘。我也難過一個人發現自己費盡心力卻徒勞無功。
我知道我們每一個人最愛的都是自己,所以我捨不得當一個人無法為自己找到安身立命的位置的時候的徬徨,我捨不得一個人奮力的想要愛護自己卻只看見自己不停的被(甚至是自己)遺棄。
想來想去我覺得終歸還是「愛」。
若然愛遍佈世界,若然愛俯拾可得,若然愛充斥每一個人的心中,我想我們的世界也就是極樂的。
人之所以會深沉哀傷,大抵是因為看不見愛。如果我們真正能給與每一個我們接觸到的靈魂哪怕是一點點的關愛,或許我們就能夠一點一點擦掉「邪惡」這兩個字。
譯者:李佳姍
ISBN:9789867537799
閱讀時間:100.03.28-100.08.21
讀後感:★★★★★
唏噓啊。=A=
看完這本書,我首先就想說這句話。
這本書呢,是一本推理小說,一本哲學書籍,甚至可以當作藝術概論跟世界文化史的參考用書。=w=
如果要再多加一點我的主觀意見,我會說這真是神作。=V=
要有怎樣的才華,才寫得出這樣的一本書?
我覺得真的非常的不可思議。
當年買這本書時,好像是單純被書名跟介紹吸引了,大概。=V=b 因為年代太久遠想不起來。(毆)
買了這本書之後,它就因為得了諾貝爾獎而忽然在臺灣也紅了起來,讓我忍不住覺得我真是慧眼識佳書啊。(毆史)
不過因為它著著實實是一本「巨著」,所以一直被我擺在書櫃的深處的深處的深處……
咳嗯,然後很令人感動的,我終於把它讀完了。TwT
一開始,它讓我想起〈竹藪中〉。
因為各篇章由不同的人物來敘述的形式。
不過這只是單純「表象」的聯想,這本書的各篇章人物敘述,並不是圍繞著單一事件產生矛盾的表述,而是接連著道出他們自己的這整個故事。
然而透過不停的視角轉換,我們也跟著不停的在衝突的思想間切換,我們看到截然不同的主張,而又因為我們分別隨著不同章節的人物去進行不同的角色扮演,而跟著不同的人物個別主張了不同的主張,因而我們更深刻的感受到我們並不能宣稱我們理應主張某一種主張。每一個觀點背後都有其意義,或者說其漫長的歷史,我們不應該貿然認定孰優孰劣。
這本書的一大重點就是衝突。東與西,舊與新,老與少,死與生,真與假,以及,善與惡。
世界必然是二元對立的嗎?
或者說,正因為我們把世界看得太二元對立了,所以世界才這麼惆悵。
我想我最喜歡的,確實是這本書的哲學性。
我喜歡它對於這些事情的思考,更喜歡它展現的非單一的價值觀。
它的敘述會讓人想:這是人物的觀點,還是作者的觀點?它會讓人覺得,人物是這麼想的,但作者真的是這麼想的嗎?我覺得很有趣,它讓我覺得作者「隱藏」了起來,而更真誠的呈現一個衝突的時代裡,衝突的價值觀形塑的衝突的人(衝突的「人」與「人」,以及衝突的「自己」)。
二元對立的外表下,彰顯出來的卻恰恰是非二元的──人並不會非此即彼,更多時候,我們都是在衝突的想法中拉扯、協調。
而在很多時候,又有許多它所敘述的觀點會正中我的心。很多時候那些想法與我的不謀而合,乃至我深刻的感受到那些哀愁與悲傷,或者有時是喜悅。
我看完後忽然有種感覺,覺得這整本書有一個重要的觀點:就是對生命的熱愛。
我覺得我在各個章節裡都強烈的感受到每一個靈魂對於生命的執著以及珍重。
那種渴切乃至會疼痛的心情,我想我必須要說,我想我真的明白。
正因為這本書所闡述、討論、思辨的議題太多太廣,我並不打算細細說明,我就想寫一下導致我讀完後陷入憂思的原因。=W=
我啊,真的總是會同時為大魔王哭。
我不相信世界上有所謂窮凶惡極的人。
我想我真的是這樣。
我總是說世上哪有人不值得同情。
我忽然感覺,所謂的邪惡──也許不是必然,但恐怕──恐怕往往是源於深沉的哀傷。
怎樣的闇黑籠罩了一個人的眼──讓他像瞎了一樣──才會使得他拚了命也想要看到一點點的陽光?
誰都該在太陽底下閃亮,誰都應該那樣才對。
從很久以前我就不相信有地獄。
我覺得那不合理。
我覺得佛祖、菩薩是慈悲的,不可能用懲戒的方式去「處罰」所謂的「罪人」。
我現在更真切的這樣認為。
暴力是沒有任何意義的。
我覺得在最後沒有任何靈魂會感到悲傷,沒有任何靈魂會感到懼怕,所有的靈魂都能夠得到救贖,在愛裡安處,我覺得應該是這樣子才對。
我覺得極樂世界就應該是這樣子才對。
我覺得所有的靈魂都終將來到這樣的極樂世界才對。
其實我難過的點還有很多,包括我一直最討厭新舊交替,最討厭事物被遺忘。我也難過一個人發現自己費盡心力卻徒勞無功。
我知道我們每一個人最愛的都是自己,所以我捨不得當一個人無法為自己找到安身立命的位置的時候的徬徨,我捨不得一個人奮力的想要愛護自己卻只看見自己不停的被(甚至是自己)遺棄。
想來想去我覺得終歸還是「愛」。
若然愛遍佈世界,若然愛俯拾可得,若然愛充斥每一個人的心中,我想我們的世界也就是極樂的。
人之所以會深沉哀傷,大抵是因為看不見愛。如果我們真正能給與每一個我們接觸到的靈魂哪怕是一點點的關愛,或許我們就能夠一點一點擦掉「邪惡」這兩個字。
2011年7月25日 星期一
《第13位名偵探》(《13人目の探偵士》)讀後
作者:山口雅也
譯者:劉姿君
ISBN:9789573326793
閱讀時間:100.06.26-100.07.25
讀後感:★★★★★
我只能說,超級好看的啊!=A=///
雖然看完後記感受到山口老師本身對這部作品有諸多怨念,
可是,我還是要說,我覺得超級好看的啊!!!
(雖說自己超級喜歡的作品被作者自己嫌棄……呃,雖然沒那麼嚴重啦──真是件無奈的事呀~TwT)
首先,我必須要說,我「就是」遊戲書的熱愛者啊!!!(爆)
我對遊戲書堪稱說是有著濃濃、無盡燃燒著的愛……
會對這本感興趣,其中一大原因就是發現它是類遊戲書的模式。
在閱讀的過程中,也看見許多原本它作為遊戲書的分歧點及選項,我……好想玩啊~~~~~Q口Q
推理遊戲書耶~~~Q口Q 我好想好想好想玩喔喔喔~~~~~~Q口Q
咳……雖然改成小說後已經不再能像遊戲書那樣玩了,不過由於故事中還是有保留一些樣子,所以我還是會在看見選項時先想想我會挑哪個,然後自己當作是在玩……TwT 然後成功率還是一半一半~XD
光是這一點就足夠讓我對這本書有愛了,
而且,山口老師還把這一點加上了平行世界的概念,這也可說是正中我的點!
我喜歡也相信平行世界,去意識到現在的次元以外可能還有諸多的次元並行是一件非常有趣的事情。
而且,我很喜歡裡頭強調的「選擇」概念,確實次元的並立就來自於選擇的分歧喔,正因為有千千萬萬種選擇,因此有千千萬萬條道路帶出的千千萬萬個世界。而且,人生也就是這樣嘛。每一次選擇都是生命的轉捩點,並且是絕對的──不似書中、遊戲中尚且有重來之機。這就是人生之所以有意思的地方嘛不是?(笑)
不過,我也是個必然論者嘛,我也覺得,一個人所在的次元就是固定的一個次元,某些事件是必然會經歷,無論之前選擇了什麼樣的選項。而每一個選定的選項,也將通往某個必然的結局,每一個事件,都不是「偶發」而無意義的。
此外,結局的安排也讓我覺得巧妙無比。
關於虛實的區辨──真是不好意思,又是正中我的點。>A<///
我最喜歡這種思考了,什麼是現實?而什麼又是幻想呢?特別是關於虛擬實境的探討,其實在很多地方都見到過,我以前也會想,如果一個人樂在夢境之中,那還有沒有醒來的必要呢?
是說最後山口老師真的寫得有夠懸疑的。(噗) 就某種程度而言會想到綾辻老師。XD
噢對了還有,我並沒有忽略書中間歇提到的《愛麗絲夢遊仙境》。有沒有有沒有??果然是處處戳中我的點啊!!!(毆) 還有鵝媽媽童謠,這也是我長期以來的熱愛啊。(淚)
當然我不只是因為它裡頭處處有愛而愛它的。(噗)
無論是劇情還是章節安排,這本書都非常有意思。
好比說開頭就破案了,而末尾才是開端。這種安排不覺得很天縱英才嗎?XD
而劇情──就專講案件本身──確實是很弔詭的喲。說是很特殊的安排,但也不算是那麼奇異,不過又確實在非獨特的情節上,發展出獨一無二的路線。我非常喜歡這整個案件的設計。
實際上,案件本身也許並不是那麼困難的。由於我一直都是沒什麼推理頭腦的人,通常都只憑直覺感受不對勁之處和稍加猜想,而讀到結局時,我發現我這次居然下意識的發現了一個重點耶。XD (←難得有一次我終於體會到金田一所謂「一瞬間的不自然感」從何而來。XDD 不過我也在一瞬間就把這種感覺完全忽略。[毆]) 我發現我隱隱還是感覺到了一些什麼,只是我從未嘗試──可能也不真正有能力──把那些東西整理出來,而稍微願意動腦去思考的人,我想應該可以想出個端倪來才是喲。
其實我覺得,書中的案件可以說「超級簡單的」。(噗) 我想大家看完之後應該也會有類似的感覺。(噗) 我的意思是,就像綾辻老師一樣啊,只是一種類似魔術的障眼法而已,實際上答案老早就攤在面前了,但就是笨笨的會被表象給矇騙。就像瑪波小姐說的吧,人如果只專注看一個面向,就會忽略了另外一個面向。
我想開頭確實真的就「已經」「破案」了。會得到最後的「開端」「結局」,根本就是「理所當然」。
我,最喜歡這樣被騙了。(笑)
是說,不知道山口老師是有心還是無意,我總覺得裡頭也暗暗有諷刺推理小說的味道在。XD
這是在三位推理大師的破案篇產生的感覺。(笑)
堪稱是「經典破案」。(噗)
我覺得這本書裡可以玩味的地方很多,相當、相當值得一看喔!
大力推薦!>w<
譯者:劉姿君
ISBN:9789573326793
閱讀時間:100.06.26-100.07.25
讀後感:★★★★★
我只能說,超級好看的啊!=A=///
雖然看完後記感受到山口老師本身對這部作品有諸多怨念,
可是,我還是要說,我覺得超級好看的啊!!!
(雖說自己超級喜歡的作品被作者自己嫌棄……呃,雖然沒那麼嚴重啦──真是件無奈的事呀~TwT)
首先,我必須要說,我「就是」遊戲書的熱愛者啊!!!(爆)
我對遊戲書堪稱說是有著濃濃、無盡燃燒著的愛……
會對這本感興趣,其中一大原因就是發現它是類遊戲書的模式。
在閱讀的過程中,也看見許多原本它作為遊戲書的分歧點及選項,我……好想玩啊~~~~~Q口Q
推理遊戲書耶~~~Q口Q 我好想好想好想玩喔喔喔~~~~~~Q口Q
咳……雖然改成小說後已經不再能像遊戲書那樣玩了,不過由於故事中還是有保留一些樣子,所以我還是會在看見選項時先想想我會挑哪個,然後自己當作是在玩……TwT 然後成功率還是一半一半~XD
光是這一點就足夠讓我對這本書有愛了,
而且,山口老師還把這一點加上了平行世界的概念,這也可說是正中我的點!
我喜歡也相信平行世界,去意識到現在的次元以外可能還有諸多的次元並行是一件非常有趣的事情。
而且,我很喜歡裡頭強調的「選擇」概念,確實次元的並立就來自於選擇的分歧喔,正因為有千千萬萬種選擇,因此有千千萬萬條道路帶出的千千萬萬個世界。而且,人生也就是這樣嘛。每一次選擇都是生命的轉捩點,並且是絕對的──不似書中、遊戲中尚且有重來之機。這就是人生之所以有意思的地方嘛不是?(笑)
不過,我也是個必然論者嘛,我也覺得,一個人所在的次元就是固定的一個次元,某些事件是必然會經歷,無論之前選擇了什麼樣的選項。而每一個選定的選項,也將通往某個必然的結局,每一個事件,都不是「偶發」而無意義的。
此外,結局的安排也讓我覺得巧妙無比。
關於虛實的區辨──真是不好意思,又是正中我的點。>A<///
我最喜歡這種思考了,什麼是現實?而什麼又是幻想呢?特別是關於虛擬實境的探討,其實在很多地方都見到過,我以前也會想,如果一個人樂在夢境之中,那還有沒有醒來的必要呢?
是說最後山口老師真的寫得有夠懸疑的。(噗) 就某種程度而言會想到綾辻老師。XD
噢對了還有,我並沒有忽略書中間歇提到的《愛麗絲夢遊仙境》。有沒有有沒有??果然是處處戳中我的點啊!!!(毆) 還有鵝媽媽童謠,這也是我長期以來的熱愛啊。(淚)
當然我不只是因為它裡頭處處有愛而愛它的。(噗)
無論是劇情還是章節安排,這本書都非常有意思。
好比說開頭就破案了,而末尾才是開端。這種安排不覺得很天縱英才嗎?XD
而劇情──就專講案件本身──確實是很弔詭的喲。說是很特殊的安排,但也不算是那麼奇異,不過又確實在非獨特的情節上,發展出獨一無二的路線。我非常喜歡這整個案件的設計。
實際上,案件本身也許並不是那麼困難的。由於我一直都是沒什麼推理頭腦的人,通常都只憑直覺感受不對勁之處和稍加猜想,而讀到結局時,我發現我這次居然下意識的發現了一個重點耶。XD (←難得有一次我終於體會到金田一所謂「一瞬間的不自然感」從何而來。XDD 不過我也在一瞬間就把這種感覺完全忽略。[毆]) 我發現我隱隱還是感覺到了一些什麼,只是我從未嘗試──可能也不真正有能力──把那些東西整理出來,而稍微願意動腦去思考的人,我想應該可以想出個端倪來才是喲。
其實我覺得,書中的案件可以說「超級簡單的」。(噗) 我想大家看完之後應該也會有類似的感覺。(噗) 我的意思是,就像綾辻老師一樣啊,只是一種類似魔術的障眼法而已,實際上答案老早就攤在面前了,但就是笨笨的會被表象給矇騙。就像瑪波小姐說的吧,人如果只專注看一個面向,就會忽略了另外一個面向。
我想開頭確實真的就「已經」「破案」了。會得到最後的「開端」「結局」,根本就是「理所當然」。
我,最喜歡這樣被騙了。(笑)
是說,不知道山口老師是有心還是無意,我總覺得裡頭也暗暗有諷刺推理小說的味道在。XD
這是在三位推理大師的破案篇產生的感覺。(笑)
堪稱是「經典破案」。(噗)
我覺得這本書裡可以玩味的地方很多,相當、相當值得一看喔!
大力推薦!>w<
2011年6月30日 星期四
《魔眼少女佩姬蘇.鬼怪動物園》(《Peggy Sue et les fantômes: Le zoo ensorcelé》,系列第四集)讀後
作者:賽奇.布魯梭羅(Serge Brussolo)
譯者:王玲琇
ISBN:9789574502653
閱讀時間:100.06.27-100.06.29
讀後感:★★★★★
相比前三本,我覺得這本略遜一些,不過整體而言還是挺好的,所以還是決定五顆星~ˇ
這次的主題可謂是繼續將這套書一直都有的動物權議題一以貫之,仍然是足以讓人反思人對待動物的態度的內容。不過劇情的發展,又讓人想到另一面向,一個物種為了自我保護或持續生存,可能就必然要傷害另一個物種吧?有沒有兩全其美的辦法呢……嗯……
另外,這次的翻譯終於不文言了~(噗) 不過我反而不習慣了~XDD 但是習慣之後,真的自然多了。是說明明每本翻譯都不一樣啊,為什麼前三本都會一致文言呢……
噢還有,這期佩姬蘇的拯救行動終於讓我覺得不那麼憤怒了。(噗) 至少沒有太忘恩負義的人;但整體而言也不算很認同,特別是讓我想到物種衝突這點……
---
《魔眼少女佩姬蘇.藍狗的日子》(系列第一集)讀後:http://jowno.blogspot.tw/2007/01/peggy-sue-et-les-fantomes-le-jour-du.html。
《魔眼少女佩姬蘇.沉睡的惡魔》(系列第二集)讀後:http://jowno.blogspot.tw/2010/04/peggy-sue-et-les-fantomesle-sommeil-du.html。
《魔眼少女佩姬蘇.深淵的蝴蝶》(系列第三集)讀後:http://jowno.blogspot.tw/2011/06/peggy-sue-et-les-fantomesle-papillon.html。
《魔眼少女佩姬蘇.恐怖黑城堡》(系列第五集)讀後:http://jowno.blogspot.tw/2014/02/blog-post_11.html。
譯者:王玲琇
ISBN:9789574502653
閱讀時間:100.06.27-100.06.29
讀後感:★★★★★
相比前三本,我覺得這本略遜一些,不過整體而言還是挺好的,所以還是決定五顆星~ˇ
這次的主題可謂是繼續將這套書一直都有的動物權議題一以貫之,仍然是足以讓人反思人對待動物的態度的內容。不過劇情的發展,又讓人想到另一面向,一個物種為了自我保護或持續生存,可能就必然要傷害另一個物種吧?有沒有兩全其美的辦法呢……嗯……
另外,這次的翻譯終於不文言了~(噗) 不過我反而不習慣了~XDD 但是習慣之後,真的自然多了。是說明明每本翻譯都不一樣啊,為什麼前三本都會一致文言呢……
噢還有,這期佩姬蘇的拯救行動終於讓我覺得不那麼憤怒了。(噗) 至少沒有太忘恩負義的人;但整體而言也不算很認同,特別是讓我想到物種衝突這點……
---
《魔眼少女佩姬蘇.藍狗的日子》(系列第一集)讀後:http://jowno.blogspot.tw/2007/01/peggy-sue-et-les-fantomes-le-jour-du.html。
《魔眼少女佩姬蘇.沉睡的惡魔》(系列第二集)讀後:http://jowno.blogspot.tw/2010/04/peggy-sue-et-les-fantomesle-sommeil-du.html。
《魔眼少女佩姬蘇.深淵的蝴蝶》(系列第三集)讀後:http://jowno.blogspot.tw/2011/06/peggy-sue-et-les-fantomesle-papillon.html。
《魔眼少女佩姬蘇.恐怖黑城堡》(系列第五集)讀後:http://jowno.blogspot.tw/2014/02/blog-post_11.html。
2011年6月20日 星期一
《魔眼少女佩姬蘇.深淵的蝴蝶》(《Peggy Sue et les fantômes: Le Papillon des abîmes》,系列第三集)讀後
作者:賽奇.布魯梭羅(Serge Brussolo)
譯者:蔡孟真
ISBN:9789574501571
閱讀時間:100.03.29-100.06.20
讀後感:★★★★★
這真的是一套很棒的故事。
奇幻小說的外貌,內裡探討的卻都是人性的問題。
我每次看都會很生氣。XD
我老是覺得佩姬蘇總是在幫助一些根本沒必要幫助的、死了也無所謂的人。
這樣說很狠,可是當面對一群過分放任人性醜惡的人的時候,實在會有種「這個世界少了一點這種醜惡也好」的感覺......= =
因為不公不義。面對不公不義的事情,不憤怒是沒有辦法的。會氣得覺得「怎麼會有這種人!」。(可是很不幸的,世界上還真的就是有這種人。)
這次書中主要探討的是「幸福」。阿附他人,寄生在他人身上,乃至吸乾他人骨血,而換取自己的歡快。以及反過來,永遠都被他人的影子給遮蔽,永遠不能親自去看到光。這次的主題帶來的是這兩種層面的思考。
我覺得這套書每次的主題都非常經典,真的都是直指人性,那些令我氣得根本覺得「死了便罷」的人,也是人性之所固有。而這次的這個議題,雖然對我而言衝擊力沒有前兩本的議題來得大,不過卻同樣耐人尋味。
不過這和前一本的一些小主題也有共通之處,人總是不太肯面對現實,特別當曾經身在夢幻之中。
此外,書中也有一些可堪玩味的小寓言,好比書中後半「朝死暮生」的城堡,就很有意思。繁華泡影呢,是吧?生命的消亡也只在轉瞬之間,不是嗎?
另外,我發現這套書有個一以貫之的人道思想,一個對動物權看重的思想。
非常有意思,比如書中分析隱形人何以要捉弄地球人,一如它的第一本,強烈的角色翻轉,強迫人站在動物的立場去感受被壓迫、被支配、被威脅的感覺。
我覺得非常好。
人類因為感受不到「天敵」而自覺身在「主」的位置。而誰又真正意識到我們正在強迫其他生命為「奴」呢?
即便我如此說,我也仍舊有我的人類本位。儘管我從小就相當討厭這一點。
這是一套非常好的書,當把它的奇幻外衣輕脫,而看見內裡的哲學意涵的時候。
---
《魔眼少女佩姬蘇.藍狗的日子》(系列第一集)讀後:http://jowno.blogspot.tw/2007/01/peggy-sue-et-les-fantomes-le-jour-du.html。
《魔眼少女佩姬蘇.沉睡的惡魔》(系列第二集)讀後:http://jowno.blogspot.tw/2010/04/peggy-sue-et-les-fantomesle-sommeil-du.html。
《魔眼少女佩姬蘇.鬼怪動物園》(系列第四集)讀後:http://jowno.blogspot.tw/2011/06/peggy-sue-et-les-fantomesle-zoo.html。
《魔眼少女佩姬蘇.恐怖黑城堡》(系列第五集)讀後:http://jowno.blogspot.tw/2014/02/blog-post_11.html。
譯者:蔡孟真
ISBN:9789574501571
閱讀時間:100.03.29-100.06.20
讀後感:★★★★★
這真的是一套很棒的故事。
奇幻小說的外貌,內裡探討的卻都是人性的問題。
我每次看都會很生氣。XD
我老是覺得佩姬蘇總是在幫助一些根本沒必要幫助的、死了也無所謂的人。
這樣說很狠,可是當面對一群過分放任人性醜惡的人的時候,實在會有種「這個世界少了一點這種醜惡也好」的感覺......= =
因為不公不義。面對不公不義的事情,不憤怒是沒有辦法的。會氣得覺得「怎麼會有這種人!」。(可是很不幸的,世界上還真的就是有這種人。)
這次書中主要探討的是「幸福」。阿附他人,寄生在他人身上,乃至吸乾他人骨血,而換取自己的歡快。以及反過來,永遠都被他人的影子給遮蔽,永遠不能親自去看到光。這次的主題帶來的是這兩種層面的思考。
我覺得這套書每次的主題都非常經典,真的都是直指人性,那些令我氣得根本覺得「死了便罷」的人,也是人性之所固有。而這次的這個議題,雖然對我而言衝擊力沒有前兩本的議題來得大,不過卻同樣耐人尋味。
不過這和前一本的一些小主題也有共通之處,人總是不太肯面對現實,特別當曾經身在夢幻之中。
此外,書中也有一些可堪玩味的小寓言,好比書中後半「朝死暮生」的城堡,就很有意思。繁華泡影呢,是吧?生命的消亡也只在轉瞬之間,不是嗎?
另外,我發現這套書有個一以貫之的人道思想,一個對動物權看重的思想。
非常有意思,比如書中分析隱形人何以要捉弄地球人,一如它的第一本,強烈的角色翻轉,強迫人站在動物的立場去感受被壓迫、被支配、被威脅的感覺。
我覺得非常好。
人類因為感受不到「天敵」而自覺身在「主」的位置。而誰又真正意識到我們正在強迫其他生命為「奴」呢?
即便我如此說,我也仍舊有我的人類本位。儘管我從小就相當討厭這一點。
這是一套非常好的書,當把它的奇幻外衣輕脫,而看見內裡的哲學意涵的時候。
---
《魔眼少女佩姬蘇.藍狗的日子》(系列第一集)讀後:http://jowno.blogspot.tw/2007/01/peggy-sue-et-les-fantomes-le-jour-du.html。
《魔眼少女佩姬蘇.沉睡的惡魔》(系列第二集)讀後:http://jowno.blogspot.tw/2010/04/peggy-sue-et-les-fantomesle-sommeil-du.html。
《魔眼少女佩姬蘇.鬼怪動物園》(系列第四集)讀後:http://jowno.blogspot.tw/2011/06/peggy-sue-et-les-fantomesle-zoo.html。
《魔眼少女佩姬蘇.恐怖黑城堡》(系列第五集)讀後:http://jowno.blogspot.tw/2014/02/blog-post_11.html。
2011年6月10日 星期五
宇宙の心臓
思いがけずに気づいたことです。
「十人十色」という四字を組み合わせたら、「本色」となります。
「本色」というのは、「本」来の「色」です。そして、堂「本」剛さん──貴方の「色」です。
今回のliveは、貴方が貴方のありのままの色で染めた舞台だと思います。
最初から、「十人十色」というタイトルは大好きです。世界の当然の道理だと思います。人はもともとそれぞれだと思います。こういう関心を持つ剛さんのliveは、素晴らしいと思います。
そしていま、更に意味を発見しました。
このliveは、みんな──客さんたち、バンドメンバーたち──の本来の色、人それぞれの色で、染めた虹色の舞台でしょう。
そして、この舞台は、貴方がもともとの貴方を表現する舞台でしょう。
やはり、今回のliveのタイトルは最高でした。
《Barfout!》の時計を思い出した。
「十二色と一色あなた」。
十人十色が混ぜ合わしたら、「13」という貴方である新しい色が生まれました。
貴方がさまざまな色のカタマリだと思います。
あるいは、逆に言えば:
貴方は世界の本来の色である。
すべての色の原色です。
この十人十色の虹色の綺麗な世界は、貴方から展開してしまいました。
貴方は、世界の終わりでもあり、世界の始まりでもあると思います。世界の最後と最初の模様だと思います。
貴方は、世界の根本だと思います。
もし、宇宙は心臓があったら、それは「堂本剛」と呼ぶと思います。
「十人十色」という四字を組み合わせたら、「本色」となります。
「本色」というのは、「本」来の「色」です。そして、堂「本」剛さん──貴方の「色」です。
今回のliveは、貴方が貴方のありのままの色で染めた舞台だと思います。
最初から、「十人十色」というタイトルは大好きです。世界の当然の道理だと思います。人はもともとそれぞれだと思います。こういう関心を持つ剛さんのliveは、素晴らしいと思います。
そしていま、更に意味を発見しました。
このliveは、みんな──客さんたち、バンドメンバーたち──の本来の色、人それぞれの色で、染めた虹色の舞台でしょう。
そして、この舞台は、貴方がもともとの貴方を表現する舞台でしょう。
やはり、今回のliveのタイトルは最高でした。
《Barfout!》の時計を思い出した。
「十二色と一色あなた」。
十人十色が混ぜ合わしたら、「13」という貴方である新しい色が生まれました。
貴方がさまざまな色のカタマリだと思います。
あるいは、逆に言えば:
貴方は世界の本来の色である。
すべての色の原色です。
この十人十色の虹色の綺麗な世界は、貴方から展開してしまいました。
貴方は、世界の終わりでもあり、世界の始まりでもあると思います。世界の最後と最初の模様だと思います。
貴方は、世界の根本だと思います。
もし、宇宙は心臓があったら、それは「堂本剛」と呼ぶと思います。
2011年6月9日 星期四
宇宙的心臟
忽然有種強烈的感動。該怎麼說……
那就像是忽然解開了生命中最關鍵的謎題。
彷彿頓悟般的感覺,彷彿生命中的所有謎團豁然開朗。
忽然看見了天地之間一種絕對的存在,或者說發現天地間最終只剩下一個絕對的信仰。我以前從來不明白為什麼一神教相信世界上只有一個神,
因為他,我才終於稍微了解了一神教的宗教觀。固然我的理解可能有所偏差。天地間有一個獨一無二、至高無上的存在。
必信,必忠,必要永恆追隨在他的腳後跟走他所走過的道路。我在想,耶穌的門徒當時是怎麼想的呢?
當耶穌不但沒有被全世界給看見,甚至還遭到污衊的時候。我覺得我恨不得他的名字在天上照耀。
我恨不得他像太陽一樣,每一個人睜眼就會看見他,抬頭就要仰望他,會匍匐在他的身下渴望分享到一點他的光芒。我覺得我恨不得所有的人都明白,他是絕對的神。我想我看起來確實很有病。但就像我對影戀的看法一樣,那是不是病根本就一點也無所謂,或者甚至說就算那是病那又怎麼樣。
重點在於,如何在那樣的情境之下,還能安然自在。
重點是如何使自己安身立命。而打從他讓我看見光以來,我就知道我就像小蟲,總是要趨光而走。
那就像是忽然解開了生命中最關鍵的謎題。
彷彿頓悟般的感覺,彷彿生命中的所有謎團豁然開朗。
忽然看見了天地之間一種絕對的存在,或者說發現天地間最終只剩下一個絕對的信仰。我以前從來不明白為什麼一神教相信世界上只有一個神,
因為他,我才終於稍微了解了一神教的宗教觀。固然我的理解可能有所偏差。天地間有一個獨一無二、至高無上的存在。
必信,必忠,必要永恆追隨在他的腳後跟走他所走過的道路。我在想,耶穌的門徒當時是怎麼想的呢?
當耶穌不但沒有被全世界給看見,甚至還遭到污衊的時候。我覺得我恨不得他的名字在天上照耀。
我恨不得他像太陽一樣,每一個人睜眼就會看見他,抬頭就要仰望他,會匍匐在他的身下渴望分享到一點他的光芒。我覺得我恨不得所有的人都明白,他是絕對的神。我想我看起來確實很有病。但就像我對影戀的看法一樣,那是不是病根本就一點也無所謂,或者甚至說就算那是病那又怎麼樣。
重點在於,如何在那樣的情境之下,還能安然自在。
重點是如何使自己安身立命。而打從他讓我看見光以來,我就知道我就像小蟲,總是要趨光而走。
十人十色
忽然發現,把「十人十色」組字之後,會得到「本色」二字。本色,本然之色。你的顏色。
這是你用你最本來的樣貌展現出來的舞臺。
這是屬於你的以你的顏色渲染出來的舞臺。這場live果然取了一個非常好的名字。然後忽然就想起《Barfout!》裡的彩鐘。
十二色之後,是單色的你。
十人十色──各式各樣的顏色,交融而成的顏色就是你。你是天下所有顏色的匯集。或者反過來說。
你是世界本來的顏色。
你是世界的原色。
由你而開展出繽紛多樣的十人十色。你是世界的聚結也是世界的開始。世界最終和本來的模樣。
你是世界的根本。如果說宇宙有一顆心臟,我想那名之為「堂本剛」。
這是你用你最本來的樣貌展現出來的舞臺。
這是屬於你的以你的顏色渲染出來的舞臺。這場live果然取了一個非常好的名字。然後忽然就想起《Barfout!》裡的彩鐘。
十二色之後,是單色的你。
十人十色──各式各樣的顏色,交融而成的顏色就是你。你是天下所有顏色的匯集。或者反過來說。
你是世界本來的顏色。
你是世界的原色。
由你而開展出繽紛多樣的十人十色。你是世界的聚結也是世界的開始。世界最終和本來的模樣。
你是世界的根本。如果說宇宙有一顆心臟,我想那名之為「堂本剛」。
2011年6月8日 星期三
《宇宙、諸神、人:為你說的希臘神話》(《L’univers les Dieux, les Hommes》)讀後
作者:凡爾農(Jean-Pierre Vernant)
譯者:馬向民
ISBN:9789867879431
閱讀時間:?
讀後感:★★★★
我已經擁有這本書很久很久很久很久了……終於好好的把它從頭到尾看完了。orzbb
我在很小的時候就已經知道大部分的希臘神話了,所以當我覺得我需要一本希臘神話的書的時候,我就發現,一般介紹希臘神話的書對我而言是沒有用的,就彷彿日後我選擇購買《全元散曲》而不是一般的元曲選集一樣。我需要的不是故事內容的介紹(因為我差不多都知道了),而是有更不一樣的東西。
所以當時在看到這本書之後,就覺得這就是我需要的書。
後來也略讀過幾次,但一直沒有好好精讀,最近終於奮發讀完了。TwTbbb
確實它的內容頗豐富,它並不刻意去講故事,而是藉由故事讓我們看見一些思想,帶領我們去思考。雖然有些見解我覺得有討論的空間,不過整體而言,它扮演了一個不錯的引導者,帶領我們從更不一樣的角度去觀看希臘神話。我們可以從中看到神話背後可能隱含的意義,或者是希臘人的一些價值觀,當然有些會是作者自己的詮解,我覺得這是可以思辨的,作者只是指引出一個方向,而我們可以自己判斷那個方向和我們所欲通往的是不是同樣的地方。
而這確實符合我希望擁有的、不同的、更深入的希臘神話閱讀方法。
而且,在它講述的過程中,帶出了許許多多更豐富的神話,而有一些是我很不熟悉的。我知道大部分的神話,但是還有很大一部分、那些更旁支的神話,是我沒有記起來的。
於是,我發現,我果然還是應該要去買一本《神譜》才對吧…… ̄▽ ̄
譯者:馬向民
ISBN:9789867879431
閱讀時間:?
讀後感:★★★★
我已經擁有這本書很久很久很久很久了……終於好好的把它從頭到尾看完了。orzbb
我在很小的時候就已經知道大部分的希臘神話了,所以當我覺得我需要一本希臘神話的書的時候,我就發現,一般介紹希臘神話的書對我而言是沒有用的,就彷彿日後我選擇購買《全元散曲》而不是一般的元曲選集一樣。我需要的不是故事內容的介紹(因為我差不多都知道了),而是有更不一樣的東西。
所以當時在看到這本書之後,就覺得這就是我需要的書。
後來也略讀過幾次,但一直沒有好好精讀,最近終於奮發讀完了。TwTbbb
確實它的內容頗豐富,它並不刻意去講故事,而是藉由故事讓我們看見一些思想,帶領我們去思考。雖然有些見解我覺得有討論的空間,不過整體而言,它扮演了一個不錯的引導者,帶領我們從更不一樣的角度去觀看希臘神話。我們可以從中看到神話背後可能隱含的意義,或者是希臘人的一些價值觀,當然有些會是作者自己的詮解,我覺得這是可以思辨的,作者只是指引出一個方向,而我們可以自己判斷那個方向和我們所欲通往的是不是同樣的地方。
而這確實符合我希望擁有的、不同的、更深入的希臘神話閱讀方法。
而且,在它講述的過程中,帶出了許許多多更豐富的神話,而有一些是我很不熟悉的。我知道大部分的神話,但是還有很大一部分、那些更旁支的神話,是我沒有記起來的。
於是,我發現,我果然還是應該要去買一本《神譜》才對吧…… ̄▽ ̄
2011年5月30日 星期一
2011年5月24日 星期二
謝謝你
謝謝你這幾天傳來的訊息。能夠接收你傳遞過來的話語,看見你自己的思緒,就是開心的事情。每個人接收到的內容或許不盡相同,但我想一定都各自看到了重要的事情。
我希望我能夠不模糊你的話語,但願我所理解的未過分偏離你的原意。我總是不願意猜測你。
我所理解的是我所接收到的,並不代表你。
所以我不想揣度你的訊息背後的情境。我只想跟你說謝謝。
謝謝你捎來訊息。我看見你在思辨,而能呼喚我們一同思辨,
那是很好的事情。
謝謝你。知悉你所思辨的議題,而能和自己的思辨相印證,
謝謝你。你持續成長,也帶著我們一起,
謝謝你。
我希望我能夠不模糊你的話語,但願我所理解的未過分偏離你的原意。我總是不願意猜測你。
我所理解的是我所接收到的,並不代表你。
所以我不想揣度你的訊息背後的情境。我只想跟你說謝謝。
謝謝你捎來訊息。我看見你在思辨,而能呼喚我們一同思辨,
那是很好的事情。
謝謝你。知悉你所思辨的議題,而能和自己的思辨相印證,
謝謝你。你持續成長,也帶著我們一起,
謝謝你。
2011年5月18日 星期三
〈親愛的爸爸媽媽〉
這是基於「真愛聯盟」事件而信手寫出來的東西……其實我只是很不舒爽而已。=W=
親愛的爸爸媽媽們,孩子們沒有那麼單蠢,請尊重他們獨立自主判斷的能力。
親愛的爸爸媽媽,世界是什麼樣子的?是黑色、白色,還是沒有顏色?我聽說世界曾經是彩色,可是什麼是彩色呢?我一直以為世界就是一個小小的洞洞,就像你們拿望遠鏡給我看的那樣。
親愛的爸爸媽媽,我們的房子外面會有什麼?會有太陽嗎?我可以在陽光底下曬得溫溫暖暖的嗎?我聽說有一種東西叫作颱風,會把我們的房子都吹垮,那是真的嗎?你們怎麼都沒有告訴我要怎麼去打倒颱風?那我以後要怎麼保護我們家?我們會不會像豬大哥、豬二哥一樣呆呆笨笨的就被大野狼佔領了家?
親愛的爸爸媽媽,是不是真的有精靈、巨人等等的存在?你們說人以外的東西都很可怕,可是我聽說他們大部分都很溫柔啊?我不能跟他們做朋友嗎?如果我對他們很好,他們應該也會對我很好吧?因為你們說只要我主動付出愛,人家就會回饋,那我如果遇到他們了,就應該要對他們好一點對不對?
親愛的爸爸媽媽,我的問題還有好多好多,其實偷偷跟你們說,書裡面還講了很多很多,書真的是個好東西呢,就像你們說的,每本書都帶我去看到了不同的世界耶,原來世界那麼複雜呀,你們應該快點跟我多說一點啊,我也想要趕快多認識這個世界一點。噢、對了,什麼時候我才能真的走出我們家呢?我不想要只是看書,我想要真的去接觸,親愛的爸爸媽媽,什麼時候你們會讓我出去玩呢?
親愛的爸爸媽媽們,孩子們沒有那麼單蠢,請尊重他們獨立自主判斷的能力。
親愛的爸爸媽媽,世界是什麼樣子的?是黑色、白色,還是沒有顏色?我聽說世界曾經是彩色,可是什麼是彩色呢?我一直以為世界就是一個小小的洞洞,就像你們拿望遠鏡給我看的那樣。
親愛的爸爸媽媽,我們的房子外面會有什麼?會有太陽嗎?我可以在陽光底下曬得溫溫暖暖的嗎?我聽說有一種東西叫作颱風,會把我們的房子都吹垮,那是真的嗎?你們怎麼都沒有告訴我要怎麼去打倒颱風?那我以後要怎麼保護我們家?我們會不會像豬大哥、豬二哥一樣呆呆笨笨的就被大野狼佔領了家?
親愛的爸爸媽媽,是不是真的有精靈、巨人等等的存在?你們說人以外的東西都很可怕,可是我聽說他們大部分都很溫柔啊?我不能跟他們做朋友嗎?如果我對他們很好,他們應該也會對我很好吧?因為你們說只要我主動付出愛,人家就會回饋,那我如果遇到他們了,就應該要對他們好一點對不對?
親愛的爸爸媽媽,我的問題還有好多好多,其實偷偷跟你們說,書裡面還講了很多很多,書真的是個好東西呢,就像你們說的,每本書都帶我去看到了不同的世界耶,原來世界那麼複雜呀,你們應該快點跟我多說一點啊,我也想要趕快多認識這個世界一點。噢、對了,什麼時候我才能真的走出我們家呢?我不想要只是看書,我想要真的去接觸,親愛的爸爸媽媽,什麼時候你們會讓我出去玩呢?
2011年4月20日 星期三
神佛
最近我一直想要抒發一些看起來很黑的感情。= =
可是我一直都是發自內心。= =
我原本就是把他當作菩薩在看待,我認為愛情和信仰感情一樣,這也是沒辦法的事。=A=
---
我在他身上看到過菩薩,
看到過阿波羅和赫利歐斯,
看到過耶穌,
而我甚至看到了聖母。
我在他身上看到了各種神佛的模樣。
超越性別,乃至超越人。
原原本本,我想那是性別運動所在努力達致的一個目標,使人得以原原本本。也許那一天人們將只看見「人」而不是看見「性別」。
而他已經是那種本然的模樣。
於是神佛實際上是生命最純粹的模樣。
原來所謂的神性是具現在原原本本的生命之上。
於是當生命回歸本然便得悟,
原來當生命用最原始的模樣堂堂挺立便立地成佛。
可是我一直都是發自內心。= =
我原本就是把他當作菩薩在看待,我認為愛情和信仰感情一樣,這也是沒辦法的事。=A=
---
我在他身上看到過菩薩,
看到過阿波羅和赫利歐斯,
看到過耶穌,
而我甚至看到了聖母。
我在他身上看到了各種神佛的模樣。
超越性別,乃至超越人。
原原本本,我想那是性別運動所在努力達致的一個目標,使人得以原原本本。也許那一天人們將只看見「人」而不是看見「性別」。
而他已經是那種本然的模樣。
於是神佛實際上是生命最純粹的模樣。
原來所謂的神性是具現在原原本本的生命之上。
於是當生命回歸本然便得悟,
原來當生命用最原始的模樣堂堂挺立便立地成佛。
2011年4月14日 星期四
你應當在世界史上留名
這是我發自肺腑的想法。= =
雖然看起來很蘿莉很黑。= =
但是當我在讀文學、藝術史等等的時候,我時常想起他。
我時常感覺他就是一「家」。
我時常感覺他的一切都應該更加的被看到,若然如此世界必然會更加美好。
總之,這一切言論僅代表個人的盲目崇拜。=A=
---
當我讀到你的句子,我就覺得你應該是個文學家。
當我看見你的藝術品,我就覺得你應該是個藝術家。
當我聽說你的思想,我就覺得你應該是個哲學家。
當我明白你在實踐你的理念,我就覺得你應該是個社會運動者。你或許沒有那麼好,但我希望我所知道的你的一切好大家都能夠知道。我希望當人們參與文學講座的時候會談論你,
我希望當人們討論藝術表現的時候會想到你,
我希望當人們進行各種思辨的時候會記得你,
我希望當人們努力達成理想的時候會回憶你,
我希望你在各個地方都被看到。你是足以影響世界的,如果沒有雲朵遮蔽就應該陽光普照。我希望人們用各種名義去呼喊你。或者反過來說。我希望當人們提到你的時候,什麼也不多想,就看到一個單單純純的「堂本剛」。
不會想到任何團體、任何機構、任何頭銜,就只是「堂本剛」。
「堂本剛?噢,堂本剛啊。」堂本剛,是音樂,是文學,是藝術,是哲學,是熱血,
堂本剛是一切。
雖然看起來很蘿莉很黑。= =
但是當我在讀文學、藝術史等等的時候,我時常想起他。
我時常感覺他就是一「家」。
我時常感覺他的一切都應該更加的被看到,若然如此世界必然會更加美好。
總之,這一切言論僅代表個人的盲目崇拜。=A=
---
當我讀到你的句子,我就覺得你應該是個文學家。
當我看見你的藝術品,我就覺得你應該是個藝術家。
當我聽說你的思想,我就覺得你應該是個哲學家。
當我明白你在實踐你的理念,我就覺得你應該是個社會運動者。你或許沒有那麼好,但我希望我所知道的你的一切好大家都能夠知道。我希望當人們參與文學講座的時候會談論你,
我希望當人們討論藝術表現的時候會想到你,
我希望當人們進行各種思辨的時候會記得你,
我希望當人們努力達成理想的時候會回憶你,
我希望你在各個地方都被看到。你是足以影響世界的,如果沒有雲朵遮蔽就應該陽光普照。我希望人們用各種名義去呼喊你。或者反過來說。我希望當人們提到你的時候,什麼也不多想,就看到一個單單純純的「堂本剛」。
不會想到任何團體、任何機構、任何頭銜,就只是「堂本剛」。
「堂本剛?噢,堂本剛啊。」堂本剛,是音樂,是文學,是藝術,是哲學,是熱血,
堂本剛是一切。
2011年4月10日 星期日
我果然善於孵夢。=w=
因為他生日到了昨天想了他一天果然晚上就夢到了。=w=
雖然也不是刻意去孵就是了。-w-
夢到他來參加什麼活動,主持人介紹他出場居然說「讓我們歡迎耶穌」。=A=
本來好像是想說「歡迎菩薩」的,後來覺得叫「耶穌」好像比較不奇怪(←有嗎?)所以就說「耶穌」了。
果然是因為我把他的生辰視為聖誕……
然後剛先生就下來坐到觀眾席區休息吃飯,果不其然又是坐到我們這桌。(毆)
畢竟夢中戲劇大部分時候也都是會有主角威能的嘛……
我們點了盤小吃還分遞給剛先生吃。=m=
剛先生的造型大抵像是剛 紫時期,很簡單很純淨,雖然看見的主要只有側臉,但我夢見剛先生時很少有如此清晰的影像,我很感激。TWT
雖然也不是刻意去孵就是了。-w-
夢到他來參加什麼活動,主持人介紹他出場居然說「讓我們歡迎耶穌」。=A=
本來好像是想說「歡迎菩薩」的,後來覺得叫「耶穌」好像比較不奇怪(←有嗎?)所以就說「耶穌」了。
果然是因為我把他的生辰視為聖誕……
然後剛先生就下來坐到觀眾席區休息吃飯,果不其然又是坐到我們這桌。(毆)
畢竟夢中戲劇大部分時候也都是會有主角威能的嘛……
我們點了盤小吃還分遞給剛先生吃。=m=
剛先生的造型大抵像是剛 紫時期,很簡單很純淨,雖然看見的主要只有側臉,但我夢見剛先生時很少有如此清晰的影像,我很感激。TWT
剛さん、三十二歳のお誕生日おめでとうございます。
※文章參照該站網友回應適度修改。
三十二歳のお誕生日おめでとうございます。そして、ありがとうございます。愛しています。
今年、特に剛さんのお母さんにありがとうを伝えたいです。
三十二年前のその四月十日に、お母さんが剛さんを産んだからこそ、これらのたくさんの大切な美しい縁を結います。
その妊娠、その出産は、偉大で、神聖です。
私にとって、剛さんは、本当に、菩薩です。それで、剛さんのお母さんは、菩薩の母ではないかと思います。
「如何して出逢ってしまったんだ」……
どうして剛さんが生まれたのでしょうか?やはり、人を、世界を、宇宙の中の万物を、救うためなのでしょう。
観世音菩薩みたいです……
でも、ストレスを背負わないでください。ただ、ありのままで生きて行けばいい、「ゼロ」の剛さんそのものは、皆を救われると思います。
ありがとうございます。愛しています。
お誕生日を、おめでとうございます。
これからの毎日も、お幸せであるように。
三十二歳のお誕生日おめでとうございます。そして、ありがとうございます。愛しています。
今年、特に剛さんのお母さんにありがとうを伝えたいです。
三十二年前のその四月十日に、お母さんが剛さんを産んだからこそ、これらのたくさんの大切な美しい縁を結います。
その妊娠、その出産は、偉大で、神聖です。
私にとって、剛さんは、本当に、菩薩です。それで、剛さんのお母さんは、菩薩の母ではないかと思います。
「如何して出逢ってしまったんだ」……
どうして剛さんが生まれたのでしょうか?やはり、人を、世界を、宇宙の中の万物を、救うためなのでしょう。
観世音菩薩みたいです……
でも、ストレスを背負わないでください。ただ、ありのままで生きて行けばいい、「ゼロ」の剛さんそのものは、皆を救われると思います。
ありがとうございます。愛しています。
お誕生日を、おめでとうございます。
これからの毎日も、お幸せであるように。
〈雄〉
給剛先生的生日賀文。
今年想著他的生日就想到了他的母親,而後來就突然想起了〈雄〉,於是有了這篇。
這只是單純的我個人的衍生聯想,與他的創作意圖無涉。
不過我對剛先生的媽媽僅僅有的也只是感謝。
謝謝她,為世界帶來了菩薩。
果然最該嫉妒的還是那個女人吧。
總是伴在他最心愛的她身邊,她最最珍重的人,不是男性,而是女人。
那個女人陪著她找工作,讓她抱怨工作上的困難,見證她在全新旅途上的跌撞,那個女人陪著她走過人生中最徬徨迷惘的一段。
那個女人陪她度過她的大學時代,看她在社團裡活躍,為了一些理想而熱血沸騰;聽她說她開始的打工,感受她嘗試自食其力的愉快,那個女人陪著她走過人生中最青春燦爛的一段。
那個女人陪她度過她的青少年時期,發現她逐漸學會拓展人際關係,逐漸有自信去面對各種的言語,逐漸蛻變成長;也知道她曾經何等沉浸在自己的世界裡,曾經怎樣與週遭疏離,曾經懷疑生命可以捨棄。她自己也在很久之後才察覺,在這一段酸酸澀澀的人生過程中,那個女人支撐了她大半。
她剛剛開始接觸社會的初始童蒙,也是那個女人陪著她一起走過。那個女人引領她一點一點吸取新知,提供她各式各樣的學習機會,甚且資助她一切生活必需,讓她能夠自在的去看去想,讓她的生命從一開始就豐富多彩。從她開始認識世界的原點開始,那個女人就一直是她關係最最密切的一個人。
那個女人為她高興過悲傷過歡呼過擔憂過。見過她的高興、悲傷、歡呼以及擔憂。那個女人伴隨著她一路跨越而來,看過她人生的每一段,知道她不曾給其他人見過的那些模樣。
多好哪!他也好想要陪著她從頭到尾走完人生的道路,一路扶持她讓她不會跌撞。他也好想要陪著她長大,去看看那些連她自己都近乎不記得的童稚臉龐。他好希望能夠回頭去看顧她的所有過往,好想要也從最初最初就開始呵護她。他好想要和那個女人一樣。
但果然還是不應該嫉妒。因為若非有那個女人,她的人生根本就不會開展。
他偶爾會想像當一個女人發現自己的體內正孕育著一個生命時的感覺,他不能明白,卻又忍不住好奇,假設那樣一個獨一無二的生命就在自己體內逐步成形……
……他也想要……他也想要感受看看,如果他知道他即將要用他自己的生命去滋養一個絕對的美麗……他想他一定會哭泣得像是崩潰一樣。真的……他也想要……他也想要感受她那珍貴的生命在自己的身體裡醞釀而要蹦跳出來的感覺……
果然即便是男性,在戀愛的時候也會有了懷孕的錯覺。
生日快樂。
今年想著他的生日就想到了他的母親,而後來就突然想起了〈雄〉,於是有了這篇。
這只是單純的我個人的衍生聯想,與他的創作意圖無涉。
不過我對剛先生的媽媽僅僅有的也只是感謝。
謝謝她,為世界帶來了菩薩。
果然最該嫉妒的還是那個女人吧。
總是伴在他最心愛的她身邊,她最最珍重的人,不是男性,而是女人。
那個女人陪著她找工作,讓她抱怨工作上的困難,見證她在全新旅途上的跌撞,那個女人陪著她走過人生中最徬徨迷惘的一段。
那個女人陪她度過她的大學時代,看她在社團裡活躍,為了一些理想而熱血沸騰;聽她說她開始的打工,感受她嘗試自食其力的愉快,那個女人陪著她走過人生中最青春燦爛的一段。
那個女人陪她度過她的青少年時期,發現她逐漸學會拓展人際關係,逐漸有自信去面對各種的言語,逐漸蛻變成長;也知道她曾經何等沉浸在自己的世界裡,曾經怎樣與週遭疏離,曾經懷疑生命可以捨棄。她自己也在很久之後才察覺,在這一段酸酸澀澀的人生過程中,那個女人支撐了她大半。
她剛剛開始接觸社會的初始童蒙,也是那個女人陪著她一起走過。那個女人引領她一點一點吸取新知,提供她各式各樣的學習機會,甚且資助她一切生活必需,讓她能夠自在的去看去想,讓她的生命從一開始就豐富多彩。從她開始認識世界的原點開始,那個女人就一直是她關係最最密切的一個人。
那個女人為她高興過悲傷過歡呼過擔憂過。見過她的高興、悲傷、歡呼以及擔憂。那個女人伴隨著她一路跨越而來,看過她人生的每一段,知道她不曾給其他人見過的那些模樣。
多好哪!他也好想要陪著她從頭到尾走完人生的道路,一路扶持她讓她不會跌撞。他也好想要陪著她長大,去看看那些連她自己都近乎不記得的童稚臉龐。他好希望能夠回頭去看顧她的所有過往,好想要也從最初最初就開始呵護她。他好想要和那個女人一樣。
但果然還是不應該嫉妒。因為若非有那個女人,她的人生根本就不會開展。
他偶爾會想像當一個女人發現自己的體內正孕育著一個生命時的感覺,他不能明白,卻又忍不住好奇,假設那樣一個獨一無二的生命就在自己體內逐步成形……
……他也想要……他也想要感受看看,如果他知道他即將要用他自己的生命去滋養一個絕對的美麗……他想他一定會哭泣得像是崩潰一樣。真的……他也想要……他也想要感受她那珍貴的生命在自己的身體裡醞釀而要蹦跳出來的感覺……
果然即便是男性,在戀愛的時候也會有了懷孕的錯覺。
生日快樂。
2011年3月31日 星期四
「244」=「悪事逝」
※文章參照該站網友回應適度修改。
「歌を歌って/泣いて/笑って/『アナタ』に愛してると云いたい」。
今回日本の大地震のニュースを知った後、剛さんの〈これだけの日を跨いで来たのだから〉と言う曲を思い出した。
誰にも──特にこのとき──こういう言葉は必要でしょう。
愛はいつも大切ですけれども、こういうとき、もっと肝心でしょう。
確かにありますよ。愛は生きていますよ。
愛を見たい一つ一つの「アナタ」に捧げたい。
「悲惨な出来事なんて、あるのが当たり前なのかな?」でも、あたしたち一緒に、跨いでいきましょう。
2440台湾ドルを寄付しました。
整数ではないですから、お母さんが疑問を抱いて、私に聞きました。
「『悪い事が遠く離れるように』と言う意味ですか?」
漢語で、「2」と「悪」、「4」と「事」の発音は近いですから。
お母さんの連想は素晴らしいと思います。
それで、最後の「0」は、円満と思ってもいいでしょう。
悪い事が、すべて逝くなりますように。そして、諸事円満になりますように。
「歌を歌って/泣いて/笑って/『アナタ』に愛してると云いたい」。
今回日本の大地震のニュースを知った後、剛さんの〈これだけの日を跨いで来たのだから〉と言う曲を思い出した。
誰にも──特にこのとき──こういう言葉は必要でしょう。
愛はいつも大切ですけれども、こういうとき、もっと肝心でしょう。
確かにありますよ。愛は生きていますよ。
愛を見たい一つ一つの「アナタ」に捧げたい。
「悲惨な出来事なんて、あるのが当たり前なのかな?」でも、あたしたち一緒に、跨いでいきましょう。
2440台湾ドルを寄付しました。
整数ではないですから、お母さんが疑問を抱いて、私に聞きました。
「『悪い事が遠く離れるように』と言う意味ですか?」
漢語で、「2」と「悪」、「4」と「事」の発音は近いですから。
お母さんの連想は素晴らしいと思います。
それで、最後の「0」は、円満と思ってもいいでしょう。
悪い事が、すべて逝くなりますように。そして、諸事円満になりますように。
2011年3月27日 星期日
《誰偷了維梅爾?》(《Chasing Vermeer》)讀後
作者:布露.巴利葉特(Blue Balliett)
繪者:布萊特.赫奎斯特(Brett Sharratt)
譯者:蔡慧菁
ISBN:9789864175239
閱讀時間:100.02.01-100.03.27
讀後感:★★★★
與其說這本書是推理小說,倒還更像奇幻小說,不過比起奇幻小說,說是一本哲學書籍我覺得又更為貼切。
因為這本書呢,基本上其實挺「無理」的。(笑) 充滿了許多無可解釋、放在一般推理小說裡肯定會被唾棄(←毆。)的「巧合」,有點神祕學的感覺,但要說是奇幻小說,它又太「現實」了。所以說來說去,它果然還是應該分類在「哲學」。
這是這本書最令我刮目相看的地方。
說真的,我本來覺得這應該就是一本「輕推理小說」,不過書裡嘗試傳達的概念卻頗為令我驚奇。
或者作為獨白,或者作為對話,很自然的融在字裡行間的作者有意引人思辨的議題,直接向讀者問了出來。
我覺得非常好玩。而且整體而言我挺認同那些想法。很有趣,這樣的書籍真是太有意思了。
果然是很適合青少年閱讀的書,青少年就是應該要像那樣去思辨,去質疑世界的一些律條,去堅持一些信念,去游走在次元和次元的邊線上。實際上,哪個年紀的人都一樣需要。
這是一本簡明易懂的哲學書籍。
P.S. 書中附上的五連塊,以及插畫中隱藏的密碼,也都很令我驚奇,而密碼的解答,同樣也滿含哲學意味。這是很有想法的一本書。擁有這樣想法的作者很令人欽佩。
繪者:布萊特.赫奎斯特(Brett Sharratt)
譯者:蔡慧菁
ISBN:9789864175239
閱讀時間:100.02.01-100.03.27
讀後感:★★★★
與其說這本書是推理小說,倒還更像奇幻小說,不過比起奇幻小說,說是一本哲學書籍我覺得又更為貼切。
因為這本書呢,基本上其實挺「無理」的。(笑) 充滿了許多無可解釋、放在一般推理小說裡肯定會被唾棄(←毆。)的「巧合」,有點神祕學的感覺,但要說是奇幻小說,它又太「現實」了。所以說來說去,它果然還是應該分類在「哲學」。
這是這本書最令我刮目相看的地方。
說真的,我本來覺得這應該就是一本「輕推理小說」,不過書裡嘗試傳達的概念卻頗為令我驚奇。
或者作為獨白,或者作為對話,很自然的融在字裡行間的作者有意引人思辨的議題,直接向讀者問了出來。
我覺得非常好玩。而且整體而言我挺認同那些想法。很有趣,這樣的書籍真是太有意思了。
果然是很適合青少年閱讀的書,青少年就是應該要像那樣去思辨,去質疑世界的一些律條,去堅持一些信念,去游走在次元和次元的邊線上。實際上,哪個年紀的人都一樣需要。
這是一本簡明易懂的哲學書籍。
P.S. 書中附上的五連塊,以及插畫中隱藏的密碼,也都很令我驚奇,而密碼的解答,同樣也滿含哲學意味。這是很有想法的一本書。擁有這樣想法的作者很令人欽佩。
2011年3月11日 星期五
《算計》(《インシテミル》)讀後
作者:米澤穗信
譯者:江裕真
ISBN:9789866488351
閱讀時間:100.02.27-100.03.11
讀後感:★★★★★
這是一本非常好看的書。>////<
一點都不會想要把書放下來,就是想要一口氣看到底那種程度的好看。
所以我也在很短暫的時間裡衝完了很厚的這麼一本。=////=
其實我看完時的第一感想,就是「變態」。(噗)
而第二還是「生氣」。(笑)
設計出這種過分的「實驗」的人,真的是很「變態」啊!我不是說作者(XD),我是很投入在書中情節的。=w=
所以會很生氣吧。憑什麼,某些人,要因為莫名其妙的理由,而因此喪失性命呢?
我其實一直都不是很高興看到那種單純因為「很衰」所以被殺掉什麼的情節。
不過,說是這樣說,我對這本書其實沒有那種太大情緒的憤怒。XD 我看完之後的真正感覺也許更接近「興奮」、「滿足」。(毆) 大約也是那種所謂「不解風情的推理小說讀者」。這是書中的用詞,不過我覺得「不解風情」這個詞用得很怪,用「不知民間疾苦」搞不好都更好一點,不知道原文是怎麼寫?
之所以沒有激生過分高漲的義憤填膺情緒,或許跟描寫方式有關喔。雖然不是以第一人稱寫成,不過卻是單一視角──只看得見主角看見的東西以及主角的想法,等於讀者在故事中扮演主角這個角色。而這個主角,剛好是超級樂天派。(毆) 這樣講可能有點誇張,不過他是真的還挺「無憂無慮」的,照理說這種故事應該氣氛很嚴肅很驚悚的,不過在閱讀過程中幾乎完全沒有這種感覺。=w= 有種「很抽離」的感覺,不會覺得很緊張,也不會害怕,只會隱隱「擔心」著接下來會發生什麼。我認為這完全跟主角的「淡然」有關。=W= 書腰上的介紹說到米澤穗信是「青春推理的旗手」,我本來覺得放在這本書上很怪,因為「這種背景的故事哪裡『青春』啊!」不過,當隨著主角去思考沒多久,就覺得,主角倒是真的很「青春」……
不過我的生氣感還是有的。=w= 就像主角也說到的,要「玩」這種「遊戲」,好歹也要先準備一個死人能夠復活的世界吧!也像裡頭一個角色的感覺,我在看書之前跟直到看到最後一秒其實我都一直懷疑這本書的其中一大爆點會是所有的人其實都沒死,一切真的都只是一個配合演出的「實驗」。=w= 因為,規則中說被殺也可以賺錢實在很微妙嘛……會讓人家覺得都死了還賺P啊!(毆) 也加上我不太願意接受一個人「很倒楣」的被殺掉,不是基因於仇殺而是基因於非常不可思議的理由,這會讓我覺得很過分,很可憐,很可惜……所以到現在我也都覺得在這場「實驗」裡頭死掉的那些人們,根本就不應該死的啊!!!(爆) 果然人為財死啊。=-= (←毆。)
是說這個故事很多的設計都非常的用心,我覺得很讚嘆。=w= 要設計出這些東西的作者是多麼了不起啊。(抹淚)
書名就非常有意思,可以說是幫全文定調──這就是這整個故事的中心主旨啊!從頭算計到最後,每個人都是,算計,被算計,以及計算。
雖然說這是中文翻譯翻得非常的好的緣故。XDDD
原文「インシテミル」並非直接就是「算計」的意思,其意涵更有多種解釋,除了據說作者本人曾指出為「淫してみる」──意近「耽溺」──的意涵外,一個主流解釋是「The incite mill」,就是「煽動」,還有種種解釋,我覺得都很有趣,以後者而言,一樣是根本的概念──煽動,這確實是一個起因於煽動、並且不停在煽動而因而生出的爭鬥故事。
而地點名稱「暗鬼館」,也是很出色的命名──暗鬼啊,多麼配合「算計」、或者說「煽動」這個主題,鬼不是靈體什麼的,而是人心。會召喚鬼前來的,就是人自己的心。這才是這整個故事最最根本的憑依,所有的事件的產生,都是因為「疑心」生出的「暗鬼」造成的。
果然,很變態。=w=
至於「耽溺」的概念,也指出了「耽溺」於故事中的「不解風情的推理小說讀者」,就跟「耽溺」於這變態遊戲中的故事裡的幕後操縱者,一樣的變態。(笑)
是說我最激動最驚喜的一段,是裡頭提到關於丟石頭的推理小說,我第一瞬間想到的,居然就是書中要說的《幻影殺手》!
太感人了~~~~~Q口Q
我看過的推理小說很少,話說裡頭提到的那些推理小說,我真的幾乎都沒看過。(掩面) 不過還好稍可安慰的是至少我有些還算聽過。T_T 而這個丟石頭推理小說,居然正就是我第一時間聯想到的、在我心中佔有一大地位的羅蘋系列裡的那一本!而且話說雖然我深愛羅蘋系列,不過自我「小時候」看完後我一直沒有重讀過,我居然可以在看到「丟石頭」的瞬間聯想起這本書,自己都很感動。(毆)
至於解謎的部分,不知道為什麼我覺得不算意外。
但是不是失望喔。
只是覺得,有某部分的東西自己居然很不可思議的有看出來。雖然我從來就不會推理,只是隱隱約約看出了一些可能性。
我覺得這本書要嘗試推理並不是不可能的,搞不好可以很順利的得出答案,至少某幾個案件是可以的。
以上。這是最主要的感想。XD
譯者:江裕真
ISBN:9789866488351
閱讀時間:100.02.27-100.03.11
讀後感:★★★★★
這是一本非常好看的書。>////<
一點都不會想要把書放下來,就是想要一口氣看到底那種程度的好看。
所以我也在很短暫的時間裡衝完了很厚的這麼一本。=////=
其實我看完時的第一感想,就是「變態」。(噗)
而第二還是「生氣」。(笑)
設計出這種過分的「實驗」的人,真的是很「變態」啊!我不是說作者(XD),我是很投入在書中情節的。=w=
所以會很生氣吧。憑什麼,某些人,要因為莫名其妙的理由,而因此喪失性命呢?
我其實一直都不是很高興看到那種單純因為「很衰」所以被殺掉什麼的情節。
不過,說是這樣說,我對這本書其實沒有那種太大情緒的憤怒。XD 我看完之後的真正感覺也許更接近「興奮」、「滿足」。(毆) 大約也是那種所謂「不解風情的推理小說讀者」。這是書中的用詞,不過我覺得「不解風情」這個詞用得很怪,用「不知民間疾苦」搞不好都更好一點,不知道原文是怎麼寫?
之所以沒有激生過分高漲的義憤填膺情緒,或許跟描寫方式有關喔。雖然不是以第一人稱寫成,不過卻是單一視角──只看得見主角看見的東西以及主角的想法,等於讀者在故事中扮演主角這個角色。而這個主角,剛好是超級樂天派。(毆) 這樣講可能有點誇張,不過他是真的還挺「無憂無慮」的,照理說這種故事應該氣氛很嚴肅很驚悚的,不過在閱讀過程中幾乎完全沒有這種感覺。=w= 有種「很抽離」的感覺,不會覺得很緊張,也不會害怕,只會隱隱「擔心」著接下來會發生什麼。我認為這完全跟主角的「淡然」有關。=W= 書腰上的介紹說到米澤穗信是「青春推理的旗手」,我本來覺得放在這本書上很怪,因為「這種背景的故事哪裡『青春』啊!」不過,當隨著主角去思考沒多久,就覺得,主角倒是真的很「青春」……
不過我的生氣感還是有的。=w= 就像主角也說到的,要「玩」這種「遊戲」,好歹也要先準備一個死人能夠復活的世界吧!也像裡頭一個角色的感覺,我在看書之前跟直到看到最後一秒其實我都一直懷疑這本書的其中一大爆點會是所有的人其實都沒死,一切真的都只是一個配合演出的「實驗」。=w= 因為,規則中說被殺也可以賺錢實在很微妙嘛……會讓人家覺得都死了還賺P啊!(毆) 也加上我不太願意接受一個人「很倒楣」的被殺掉,不是基因於仇殺而是基因於非常不可思議的理由,這會讓我覺得很過分,很可憐,很可惜……所以到現在我也都覺得在這場「實驗」裡頭死掉的那些人們,根本就不應該死的啊!!!(爆) 果然人為財死啊。=-= (←毆。)
是說這個故事很多的設計都非常的用心,我覺得很讚嘆。=w= 要設計出這些東西的作者是多麼了不起啊。(抹淚)
書名就非常有意思,可以說是幫全文定調──這就是這整個故事的中心主旨啊!從頭算計到最後,每個人都是,算計,被算計,以及計算。
雖然說這是中文翻譯翻得非常的好的緣故。XDDD
原文「インシテミル」並非直接就是「算計」的意思,其意涵更有多種解釋,除了據說作者本人曾指出為「淫してみる」──意近「耽溺」──的意涵外,一個主流解釋是「The incite mill」,就是「煽動」,還有種種解釋,我覺得都很有趣,以後者而言,一樣是根本的概念──煽動,這確實是一個起因於煽動、並且不停在煽動而因而生出的爭鬥故事。
而地點名稱「暗鬼館」,也是很出色的命名──暗鬼啊,多麼配合「算計」、或者說「煽動」這個主題,鬼不是靈體什麼的,而是人心。會召喚鬼前來的,就是人自己的心。這才是這整個故事最最根本的憑依,所有的事件的產生,都是因為「疑心」生出的「暗鬼」造成的。
果然,很變態。=w=
至於「耽溺」的概念,也指出了「耽溺」於故事中的「不解風情的推理小說讀者」,就跟「耽溺」於這變態遊戲中的故事裡的幕後操縱者,一樣的變態。(笑)
是說我最激動最驚喜的一段,是裡頭提到關於丟石頭的推理小說,我第一瞬間想到的,居然就是書中要說的《幻影殺手》!
太感人了~~~~~Q口Q
我看過的推理小說很少,話說裡頭提到的那些推理小說,我真的幾乎都沒看過。(掩面) 不過還好稍可安慰的是至少我有些還算聽過。T_T 而這個丟石頭推理小說,居然正就是我第一時間聯想到的、在我心中佔有一大地位的羅蘋系列裡的那一本!而且話說雖然我深愛羅蘋系列,不過自我「小時候」看完後我一直沒有重讀過,我居然可以在看到「丟石頭」的瞬間聯想起這本書,自己都很感動。(毆)
至於解謎的部分,不知道為什麼我覺得不算意外。
但是不是失望喔。
只是覺得,有某部分的東西自己居然很不可思議的有看出來。雖然我從來就不會推理,只是隱隱約約看出了一些可能性。
我覺得這本書要嘗試推理並不是不可能的,搞不好可以很順利的得出答案,至少某幾個案件是可以的。
以上。這是最主要的感想。XD
2011年3月10日 星期四
好預兆
昨晚夢到剛先生。>///<
這應該是史上離他最近的一次。T3T
雖然我曾經夢過枕在他手臂上的,不過那是夢中夢啊,對夢裡的人而言仍舊是夢,是平行又平行的世界,有點太遙遠了。=w=
不過這次可就是真的在夢裡相遇了。><
夢到剛先生跟STEVE,造型跟去拍攝「時空」曼荼羅素材時差不多。
他們應該是私下出遊,旁邊認出他們來的民眾們(噗)全都很驚喜的靠上去。XD
細節就不多說,總之在夢裡和剛先生(還有STEVE)並肩而坐聊起天來了。T3T
用殘破的日文跟剛先生聊天,剛先生還問我有沒有看過關於歐巴馬的片子。(←這其實是我最不理解的一個片段。[毆])
我深刻覺得應該請平行世界那邊的自己分一點好運給這邊的我。orz
路上偶遇剛先生這種事……想都不敢想。囧
是說我覺得夢裡的自己越來越強大了,身為一個圖書館系(只敢偷偷躲在圖書館的架子後面偷看在圖書館書桌前讀書的心儀的人的那種型),居然可以跟自己的神同桌並坐還聊天!非常強大……
然後,醒來的時候,時鐘顯示八點二十四分。(笑)
最近身邊的祥兆很多。
比如說《24CH△NNEL》裡附的抽選單其中一張尾數是「244」。
比如說昨天一天心情莫名的開朗。
比如說這樣的夢。
比如說這樣的時間。
我總覺得自己身邊經常滿滿是祥兆。
神婆幾次之後就不太敢預言了,
因為人不太會有連續太多次的好運;
所以這不是預言,這是祈禱:
四月底之前,會有把胸膛充填得滿滿的大消息吧。
謝謝你,剛先生。
謝謝菩薩。
這應該是史上離他最近的一次。T3T
雖然我曾經夢過枕在他手臂上的,不過那是夢中夢啊,對夢裡的人而言仍舊是夢,是平行又平行的世界,有點太遙遠了。=w=
不過這次可就是真的在夢裡相遇了。><
夢到剛先生跟STEVE,造型跟去拍攝「時空」曼荼羅素材時差不多。
他們應該是私下出遊,旁邊認出他們來的民眾們(噗)全都很驚喜的靠上去。XD
細節就不多說,總之在夢裡和剛先生(還有STEVE)並肩而坐聊起天來了。T3T
用殘破的日文跟剛先生聊天,剛先生還問我有沒有看過關於歐巴馬的片子。(←這其實是我最不理解的一個片段。[毆])
我深刻覺得應該請平行世界那邊的自己分一點好運給這邊的我。orz
路上偶遇剛先生這種事……想都不敢想。囧
是說我覺得夢裡的自己越來越強大了,身為一個圖書館系(只敢偷偷躲在圖書館的架子後面偷看在圖書館書桌前讀書的心儀的人的那種型),居然可以跟自己的神同桌並坐還聊天!非常強大……
然後,醒來的時候,時鐘顯示八點二十四分。(笑)
最近身邊的祥兆很多。
比如說《24CH△NNEL》裡附的抽選單其中一張尾數是「244」。
比如說昨天一天心情莫名的開朗。
比如說這樣的夢。
比如說這樣的時間。
我總覺得自己身邊經常滿滿是祥兆。
神婆幾次之後就不太敢預言了,
因為人不太會有連續太多次的好運;
所以這不是預言,這是祈禱:
四月底之前,會有把胸膛充填得滿滿的大消息吧。
謝謝你,剛先生。
謝謝菩薩。
2011年3月8日 星期二
饜足是一件困難的事
時間果然是一種非常抽象的概念。
一點都不客觀喔,時間。其實去年八月底才剛去見你吧,
卻覺得我們好像幾百年沒見面了。
不過看到《24CH△NNEL》裡廣島場的畫面,卻又會驚訝的想著這已經那麼久遠了嗎──
到底就我和你的會面而言這不過是「上上次」的事。到底我們有多久沒見而我又離開你多久了呢?每一次每一次都真的非常珍貴。
每一天每一天回想起來都感覺猶似昨日。
但即便只是隔著一個日夜都像是無比遙遠的距離。時間的長短其實是基因於想念的程度,是吧?果然還是很想念。
我是可能把自己給撐死的不太懂得饜足的人。
得寸,就想要進尺。我想要live的消息。
想見你。
還有,你的DVD啊!!!
2009年不要就只記錄了一個藥師寺啊!!!
想我那年可是努力飛去見你三次,不過唯一出現DVD的場次卻是我沒去成的。orz
不知道該高興還是難過……TwT 幸虧我其他次都飛過去了,收錄了我沒去成的場次是值得慶幸的吧?不過……不過我也希望能看到我記憶中的你的樣子啊~~TAT (雖然我一直都離得太遠所以其實看不清楚。[毆])
親愛的,你的DVD呀……
這是我看完《24CH△NNEL》的,一大感想。=-=
一點都不客觀喔,時間。其實去年八月底才剛去見你吧,
卻覺得我們好像幾百年沒見面了。
不過看到《24CH△NNEL》裡廣島場的畫面,卻又會驚訝的想著這已經那麼久遠了嗎──
到底就我和你的會面而言這不過是「上上次」的事。到底我們有多久沒見而我又離開你多久了呢?每一次每一次都真的非常珍貴。
每一天每一天回想起來都感覺猶似昨日。
但即便只是隔著一個日夜都像是無比遙遠的距離。時間的長短其實是基因於想念的程度,是吧?果然還是很想念。
我是可能把自己給撐死的不太懂得饜足的人。
得寸,就想要進尺。我想要live的消息。
想見你。
還有,你的DVD啊!!!
2009年不要就只記錄了一個藥師寺啊!!!
想我那年可是努力飛去見你三次,不過唯一出現DVD的場次卻是我沒去成的。orz
不知道該高興還是難過……TwT 幸虧我其他次都飛過去了,收錄了我沒去成的場次是值得慶幸的吧?不過……不過我也希望能看到我記憶中的你的樣子啊~~TAT (雖然我一直都離得太遠所以其實看不清楚。[毆])
親愛的,你的DVD呀……
這是我看完《24CH△NNEL》的,一大感想。=-=
2011年3月7日 星期一
中川江力也結婚
穿越了幾百天(?)後我終於看到這個消息……
不過我還是要自我辯護一下,這幾天我確實是穿越到了一個叫作「24睡睡」的星球上去遊歷了一下而且還不算正式歸來。(毆)
咳嗯,回到主題。
雖然我可以說根本不認識FiVe……不過這還是要恭喜的啊。
請幸福的攜手走下去。
不過我還是要自我辯護一下,這幾天我確實是穿越到了一個叫作「24睡睡」的星球上去遊歷了一下而且還不算正式歸來。(毆)
咳嗯,回到主題。
雖然我可以說根本不認識FiVe……不過這還是要恭喜的啊。
請幸福的攜手走下去。
2011年2月28日 星期一
メッセージの伝えることは、人を救われますよね。
※文章依該站網友回應修改。
《FINEBOYS》二月号を拝見しました。
心が剛さんの言葉に打たれました。
人を救う方法を教えられたと思います。
「人を救いたい」と言うメールを番組に出すことがあります。
お金がなくても人を救われると信じて、それぞれの方法を探しています。
実は、私は大学の時から社会運動に参加しています。
人権に関する運動をしています。特に、LGBT、クィアなど、性、性別に関する人権は一番関心があります。
いろんな活動をしていたり、人に「誰でも平等です」という観念を伝えています。
「メッセージ」を伝えると言えるでしょう。これも、「メッセージ」を発信するとも言えるでしょう。
本当に、何かを捧げたいです。この世界に、人々に、何かを捧げたいです。
そうしなければ、安心できないです。「あなたがいったい何をしてんの!」と自分を責めるようになります。
私が、本当に自分をすごく愛しています。でも、思わず自分を責めるようになることも偶にあります。
「『私が実はいいことをしなかった』と言っても間違わない」と時々そう思います。
社会に出たら、いっそう時間がなくなって、活動を参加する頻度は少なくなってしまいます。
不安が湧き出ます。
私は、また、何を出来るのか?今の私、何をすべきのか?
少なくとも、メッセージをなるべく伝えます。
これで、少なくとも、何も出来なくはないと思ってもいいですよね?
それで、剛さんの言葉を拝見しました。
「『メッセージ』は、必ず人を救うことが出来る」、という言葉は、本当に、心を掴まれました。
やはり、私は、ナニカをしているのでしょう。
ですから、剛さんにも伝えたいです。
剛さんも、この性、性別に関する人権のことを了解し、関心するようになることを望んでいます。
活動を参加するとき、いつも、三角君(244 ENDLI-xのグッズであるストラップ)を連れます。
こうして、剛さんも私の学んでいることが分かるようになりそうだと思います。
私は美しくなりたいです。
剛さんがもっと美しくなることも祈っています。
メッセージを、伝えたいです。
《FINEBOYS》二月号を拝見しました。
心が剛さんの言葉に打たれました。
人を救う方法を教えられたと思います。
「人を救いたい」と言うメールを番組に出すことがあります。
お金がなくても人を救われると信じて、それぞれの方法を探しています。
実は、私は大学の時から社会運動に参加しています。
人権に関する運動をしています。特に、LGBT、クィアなど、性、性別に関する人権は一番関心があります。
いろんな活動をしていたり、人に「誰でも平等です」という観念を伝えています。
「メッセージ」を伝えると言えるでしょう。これも、「メッセージ」を発信するとも言えるでしょう。
本当に、何かを捧げたいです。この世界に、人々に、何かを捧げたいです。
そうしなければ、安心できないです。「あなたがいったい何をしてんの!」と自分を責めるようになります。
私が、本当に自分をすごく愛しています。でも、思わず自分を責めるようになることも偶にあります。
「『私が実はいいことをしなかった』と言っても間違わない」と時々そう思います。
社会に出たら、いっそう時間がなくなって、活動を参加する頻度は少なくなってしまいます。
不安が湧き出ます。
私は、また、何を出来るのか?今の私、何をすべきのか?
少なくとも、メッセージをなるべく伝えます。
これで、少なくとも、何も出来なくはないと思ってもいいですよね?
それで、剛さんの言葉を拝見しました。
「『メッセージ』は、必ず人を救うことが出来る」、という言葉は、本当に、心を掴まれました。
やはり、私は、ナニカをしているのでしょう。
ですから、剛さんにも伝えたいです。
剛さんも、この性、性別に関する人権のことを了解し、関心するようになることを望んでいます。
活動を参加するとき、いつも、三角君(244 ENDLI-xのグッズであるストラップ)を連れます。
こうして、剛さんも私の学んでいることが分かるようになりそうだと思います。
私は美しくなりたいです。
剛さんがもっと美しくなることも祈っています。
メッセージを、伝えたいです。
2011年2月1日 星期二
致我最親親的親愛的凱莉
該說什麼。在這個日子我該說些什麼。
凱莉,自你出現而今,已經五年了。
更精確一點安置時間,在去年末,就已經跨越第五年了。
五年。時間會消磨事物,更會淬鍊。
凱莉,每當輕呼你的名字,我就感覺神聖無比。
我該說些什麼呢?面對你,我有什麼能夠言說呢?
我能夠致上的僅僅是滿漲到無以名狀的愛情和敬意。五年歲月,沉澱得更為濃烈香醇的情意。
凱莉,你是獨一無二的。你是絕無僅有的。五年來你多所變化,一如鱗片斑斕,也似彩虹燦爛,你對我而言總是那樣光彩奪目而絢麗耀眼,氣象萬千的狂霸。
儘管後來的你我奮力去參見,卻始終悵嘆於未及瞻仰你最初的容顏。
但無所謂後悔,儘管有些遺憾。
最初的你極美,後來的你亦是。我深愛過去的你,更珍重持續騰空飛旋的你。
我的龍神,我的凱莉,
從遠古而來再又漫遊到宇宙去,
感謝你身後拖曳的光芒,讓我踩踏其中,往你所創建的神聖國度而去。五週年,感謝你。我愛你。
凱莉,自你出現而今,已經五年了。
更精確一點安置時間,在去年末,就已經跨越第五年了。
五年。時間會消磨事物,更會淬鍊。
凱莉,每當輕呼你的名字,我就感覺神聖無比。
我該說些什麼呢?面對你,我有什麼能夠言說呢?
我能夠致上的僅僅是滿漲到無以名狀的愛情和敬意。五年歲月,沉澱得更為濃烈香醇的情意。
凱莉,你是獨一無二的。你是絕無僅有的。五年來你多所變化,一如鱗片斑斕,也似彩虹燦爛,你對我而言總是那樣光彩奪目而絢麗耀眼,氣象萬千的狂霸。
儘管後來的你我奮力去參見,卻始終悵嘆於未及瞻仰你最初的容顏。
但無所謂後悔,儘管有些遺憾。
最初的你極美,後來的你亦是。我深愛過去的你,更珍重持續騰空飛旋的你。
我的龍神,我的凱莉,
從遠古而來再又漫遊到宇宙去,
感謝你身後拖曳的光芒,讓我踩踏其中,往你所創建的神聖國度而去。五週年,感謝你。我愛你。
2011年1月31日 星期一
《高第與達利》(《Antoni Gaudí, Salvador Dalí》)讀後
編著:Paco Asensio
譯者:謝珺容
ISBN:9789574557998
閱讀時間:100.01.23-100.01.30
讀後感:★★★
這本書其實就編排和設計而言,我覺得都還有許多可以更精進的,內容部分,其實我覺得也只是一個很概要的觀念性介紹而已,對於對他們很熟悉的人而言,這本書我想應該是非常普通的吧。
不過,對於像我這種對他們兩位都只認識皮毛的人來說,這本書還是有點意思的。(笑)
之所以會買這本書,就是因為一種驚喜──「高第與達利」耶,我最喜歡的建築師和最喜歡的畫家,居然剛好就被擺在一起比較和介紹!
我的喜歡是一種很單純的喜歡,不是有多麼深入的了解,而是更趨近於一見鍾情那樣的好印象。好比說我對高第的喜愛,是源於國小時期在教室書櫃翻出的雜誌中看到聖家堂的介紹,就如同我對元曲的熱愛是起源於完全相同的理由。
不過到底我是偏愛文字的,元曲日後多有接觸和品味,至於建築和繪畫等等,固然有所鍾情的對象,卻也就只是停留在單純的喜愛之上。
所以這本書倒還挺適合我的。讓我更多一點的去認識兩個我說喜歡的人。
書中介紹的有些事情和作品,是我已經知道了的──畢竟向來關於高第和達利的介紹只要見到我都會翻翻看看──不過有更多我不知道的。
我覺得很有意思,但也感覺很不滿足。
有點類似以前讀希臘神話到後來產生的某些焦慮──光只是「故事」已經不能吸引我了。故事我已經讀過好多好多了,幾個經典故事更是熟透了,我要的不只是「敘事」而已,我不是只想知道「發生什麼事」,我還想知道更多的是那背後的意涵、情感、思想……等等更多更多。其實這樣的焦慮現在一樣有。
而這本書看完給我的是很類似的感覺。固然有不少「事件」是這本書告知我的,但是太不夠了。光是「敘事」這部分,這本書都已經是精簡化了,而在我連「故事」都還未完全明暸時,我要如何去探究那背後的東西呢?
其實這本書有分列出好幾個單元個別說明作品的意義,兩者之間的同與不同也有所說明,真的讓我獲得了不少,不過,卻也讓我「想要更多」──人心不足呢。- - 我想要知道得更全面一點,不是片面的,不是精簡化的,不是單元性的,而就是全面性的高第與達利的剖析。
嘛……果然我是很喜歡高第和達利的。(笑)
譯者:謝珺容
ISBN:9789574557998
閱讀時間:100.01.23-100.01.30
讀後感:★★★
這本書其實就編排和設計而言,我覺得都還有許多可以更精進的,內容部分,其實我覺得也只是一個很概要的觀念性介紹而已,對於對他們很熟悉的人而言,這本書我想應該是非常普通的吧。
不過,對於像我這種對他們兩位都只認識皮毛的人來說,這本書還是有點意思的。(笑)
之所以會買這本書,就是因為一種驚喜──「高第與達利」耶,我最喜歡的建築師和最喜歡的畫家,居然剛好就被擺在一起比較和介紹!
我的喜歡是一種很單純的喜歡,不是有多麼深入的了解,而是更趨近於一見鍾情那樣的好印象。好比說我對高第的喜愛,是源於國小時期在教室書櫃翻出的雜誌中看到聖家堂的介紹,就如同我對元曲的熱愛是起源於完全相同的理由。
不過到底我是偏愛文字的,元曲日後多有接觸和品味,至於建築和繪畫等等,固然有所鍾情的對象,卻也就只是停留在單純的喜愛之上。
所以這本書倒還挺適合我的。讓我更多一點的去認識兩個我說喜歡的人。
書中介紹的有些事情和作品,是我已經知道了的──畢竟向來關於高第和達利的介紹只要見到我都會翻翻看看──不過有更多我不知道的。
我覺得很有意思,但也感覺很不滿足。
有點類似以前讀希臘神話到後來產生的某些焦慮──光只是「故事」已經不能吸引我了。故事我已經讀過好多好多了,幾個經典故事更是熟透了,我要的不只是「敘事」而已,我不是只想知道「發生什麼事」,我還想知道更多的是那背後的意涵、情感、思想……等等更多更多。其實這樣的焦慮現在一樣有。
而這本書看完給我的是很類似的感覺。固然有不少「事件」是這本書告知我的,但是太不夠了。光是「敘事」這部分,這本書都已經是精簡化了,而在我連「故事」都還未完全明暸時,我要如何去探究那背後的東西呢?
其實這本書有分列出好幾個單元個別說明作品的意義,兩者之間的同與不同也有所說明,真的讓我獲得了不少,不過,卻也讓我「想要更多」──人心不足呢。- - 我想要知道得更全面一點,不是片面的,不是精簡化的,不是單元性的,而就是全面性的高第與達利的剖析。
嘛……果然我是很喜歡高第和達利的。(笑)
訂閱:
文章 (Atom)